ที
Gong
Pronunciation
- IPA(key): /tʰi/
Noun
ที (transliteration needed)
Thai
Pronunciation
| Orthographic/Phonemic | ที d ī | |
|---|---|---|
| Romanization | Paiboon | tii |
| Royal Institute | thi | |
| (standard) IPA(key) | /tʰiː˧/(R) | |
Etymology 1
Uncertain. Compare Lao ທີ (thī).
TDP separates the "manner, opportunity" and "time, occasion" senses, though they seem plausibly etymologically connected.
Noun
ที • (tii)
- chance, occasion, opportunity, time; round, turn.
- Joshua 7:14, KJV:
- ตระกูลใดที่พระเยโฮวาห์ทรงเลือกจับไว้ก็ต้องเข้ามาทีละครอบครัว ครอบครัวใดที่พระเยโฮวาห์ทรงเลือกจับไว้ก็ให้เข้ามาทีละครัวเรือน ครัวเรือนใดที่พระเยโฮวาห์ทรงเลือกจับไว้ก็ให้เข้ามาทีละคน
- dtrà-guun dai tîi prá-yee-hoo-waa song lʉ̂ʉak jàp wái gɔ̂ɔ dtɔ̂ng kâo maa tii lá krɔ̂ɔp-kruua krɔ̂ɔp-kruua dai tîi prá-yee-hoo-waa song lʉ̂ʉak jàp wái gɔ̀ hâi kâo maa tii lá kruua-rʉʉan kruua-rʉʉan dai tîi prá-yee-hoo-waa song lʉ̂ʉak jàp wái gɔ̀ hâi kâo maa tii lá kon
- it shall be, that the tribe which the Lord taketh shall come according to the families thereof; and the family which the Lord shall take shall come by households; and the household which the Lord shall take shall come man by man.
- (literally, “Whichever clan that His Divinity Jehovah has chosen and taken will need to come in, one family at a time. Whichever family that His Divinity Jehovah has chosen and taken shall come in, one household at a time. Whichever household that His Divinity Jehovah has chosen and taken shall come in, one person at a time.”)
- Joshua 7:14, KJV:
- advantage; upper hand.
- gesture, manner, motion, posture; appearance, bearing, demeanor, mien.
Classifier
ที • (tii)
- Classifier for occasions or times.
- โบยมันร้อยที
- booi man rɔ́ɔi tii
- Give him a hundred lashes.
- เขาโดนเฆี่ยนถึงร้อยที
- kǎo doon kîian tʉ̌ng rɔ́ɔi tii
- He has been flogged to the extent of a hundred strokes.
- เขาโดนตียี่สิบที
- kǎo doon dtii yîi-sìp tii
- He got twenty beatings.
- Proverbs 17:10, KJV:
- 2 Corinthians 11:24, KJV:
- โบยมันร้อยที
Derived terms
- ก็ตามที
- ใกล้เข้ามาทุกที
- ขณะที่กำลัง ... อยู่นั้น
- ขอที
- ขอไปที
- ขอเสียที
- เข้าที
- คอยที
- ชั่วเจ็ดทีดีเจ็ดหน
- เดิมที
- ได้ที
- ได้ทีขี่แพะไล่
- ตามที
- เต็มที
- ถ้อยทีถ้อยปฏิบัติ
- ถ้อยทีถ้อยอาศัย
- ถ้อยทีถ้อยอาศัยกัน
- ถูกทีเดียว
- ท่วงที
- ทั้งที
- ทันท่วงที
- ทันที (tan-tii)
- ท่าดีทีเหลว (tâa-dii-tii-lěeo)
- ท่าที (tâa-tii)
- ทำที
- ทีกับ ... ละก็
- ทีใครก็ทีมัน
- ทีใครทีมัน
- ทีเด็ด
- ทีเดียว
- ทีท่า
- ทีนี้
- ทีแรก
- ทีไร
- ทีละ
- ทีเล่นทีจริง
- ทีหน้าทีหลัง
- ทีหลัง (tii-lǎng)
- ทุกที (túk tii)
- นานทีปีหน (naan-tii-bpii-hǒn)
- ในที
- บางที (baang-tii)
- พอกันที
- พอที
- มากยิ่งขึ้นทุกที
- รู้ที
- แรกเริ่มเดิมที
- ลางที
- สองที
- เสร็จเรื่องกันที
- เสร็จสิ้นกันไปที
- เสียที
- หยั่งท่าที
- หัวที
- อีกที
- อีกทีหนึ่ง
Etymology 2
Noun
ที • (tii)
See also
- (Latin-script letter names) ตัวอักษร; เอ, บี, ซี, ดี, อี, เอฟ, จี, เอช / เฮช, ไอ, เจ, เค, แอล, เอ็ม, เอ็น, โอ, พี, คิว, อาร์, เอส, ที, ยู, วี, ดับเบิลยู / ดับบลิว, เอกซ์ / เอ็กซ์, วาย, แซด / ซี
Further reading
- “ที” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.
Western Lawa
Pronunciation
- IPA(key): /tʰi/
Adjective
ที (thi)