สนิท
Thai
Etymology
According to the Royal Institute Dictionary 2011, borrowed from Pali siniddha (“gluey, sticky; smooth, sleek; lovely, pretty; etc.”), ultimately from Sanskrit स्निग्ध (snigdha, “idem”); but more likely to be from Old Khmer ត្និត៑ (tnit, “close; intimate”) or from Sanskrit सनीड (sanīḍa, “close; closely united or related; etc.”).
Compare Modern Khmer ស្និទ្ធ (snət, “close, intimate; beloved, dear”).
Pronunciation
| Orthographic | สนิท s n i d | |
|---|---|---|
| Phonemic | สะ-หฺนิด s a – h ̥ n i ɗ | |
| Romanization | Paiboon | sà-nìt |
| Royal Institute | sa-nit | |
| (standard) IPA(key) | /sa˨˩.nit̚˨˩/(R) | |
Adjective
สนิท • (sà-nìt) (abstract noun ความสนิท)
Adverb
สนิท • (sà-nìt) (abstract noun ความสนิท)
- closely; tightly; firmly; securely
- well: often used to describe the condition of being or becoming one
- completely, totally; only, solely
Derived terms
- คนสนิท
- เชื่อสนิท
- ญาติสนิท
- ตีสนิท
- ทอดสนิท
- เพื่อนสนิท
- ฟังไม่สนิทหู
- มหาสนิท
- ไม่สนิทหู
- ลืม (เสีย) สนิท (lʉʉm )
- ลืมสนิท
- สนิทใจ
- สนิทสนม
- สนิทเสน่หา
- หลับสนิท
- หายสนิท
Further reading
- “สนิท” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.