คลุมโปง

Thai

Etymology

Compound of คลุม (klum, to cover) +‎ โปง (bpoong, cloth that wraps an entire body).[1][2][3]

Pronunciation

Orthographicคลุมโปง
g l u m o p ŋ
Phonemic
คฺลุม-โปง
g ̥ l u m – o p ŋ
RomanizationPaiboonklum-bpoong
Royal Institutekhlum-pong
(standard) IPA(key)/kʰlum˧.poːŋ˧/(R)

Verb

คลุมโปง

  1. (idiomatic, transitive or intransitive) to hide under a blanket or cover (oneself) entirely with or as if with a blanket, as because of fear or chill.

References

  1. ^ กระทรวงธรรมการ, กรมตำรา (1927), ปทานุกรม (in Thai), 2nd edition, Bangkok: โรงพิมพ์กรมตำรา, page 466:โปง น. ผ้าที่คลุมมิดทั้งตัว
  2. ^ Bradley, Dan Beach (1873), Dictionary of the Siamese Language (in Thai), Bangkok, page 394:โปง, คนเอาผ้าผืนใหญ่ห่มหุ้มคลุมตัวให้มิดทั้งหัวด้วย, ว่าคลุมโปง
  3. ^ ราชบัณฑิตยสถาน (1950), พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๔๙๓ (in Thai), Bangkok: โรงพิมพ์บริษัทคณะช่างจำกัด, page 641:โปง น. เรียกลักษณะแห่งสิ่งของที่ข้างในเป็นโพรงโป่งออก; คลุมผ้ามิดทั้งตัว เรียกว่า คุลมโปง