uwe
Dutch
Alternative forms
- Uwe (archaic)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈyu̯ə/
Audio: (file)
Pronoun
uwe (personal plural uwen)
- non-attributive form of uw; yours
Declension
Dutch personal pronouns
| subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
| 1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
| 2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
| 2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
| 3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
| 3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
| 3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
| 3rd person gender-neutral8 | hen | – | hen | – | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
| plural | |||||||||
| 1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
| 2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
| 2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
| 2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
| 3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
| 1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). 5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people"). |
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.' 8) Not officially recognized in standard Dutch. It has gained popularity, especially in mainstream media and queer circles, as a respectful term for non-binary individuals. | ||||||||
Determiner
uwe
- (archaic) inflection of uw:
- nominative/accusative feminine singular attributive
- nominative/accusative plural attributive
- (Southern) masculine singular attributive of uw
Esmeralda
Noun
uwe
- alternative form of uvve
References
- Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz, Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes (2005), page 241: "uwi o uwe en esmeraldeño"
Middle Dutch
Determiner
uwe
- inflection of u:
- feminine nominative/accusative singular
- nominative/accusative plural
Swahili
Verb
uwe
- inflection of -wa:
- second-person singular subjunctive affirmative
- m-mi class subject inflected singular subjunctive affirmative
- u class subject inflected singular subjunctive affirmative
Tooro
Pronunciation
- IPA(key): /úːwe/
Pronoun
uwe
- he, she (class 1 third-person singular personal pronoun)[1]
- Abandi nibakora emirimo, uwe ali aho naayesunga omu ntebe kwonka. ― Other people are working while she is just putting on airs on the chair.[2]
- 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, 1 Makabbeeho 2:28:
- Uwe na batabani be, bairukira omu nsozi, ebintu byabo byona, baabisiga omu rubuga.
- So he and his sons fled into the mountains, and left all that they ever had in the city.
See also
| class | person | independent | possessive | subject concord |
object concord |
combined forms | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na | ni | ||||||
| class 1 | first | nyowe, nye | -ange | n- | -n- | nanyowe, nanye | ninyowe, ninye |
| second | iwe | -awe | o- | -ku- | naiwe | niiwe | |
| third | uwe | -e | a- | -mu- | nawe | nuwe | |
| class 2 | first | itwe | -aitu | tu- | -tu- | naitwe | niitwe |
| second | inywe | -anyu | mu- | -ba- | nainywe | niinywe | |
| third | bo | -abo | ba- | -ba- | nabo | nubo | |
| class 3 | gwo | -agwo | gu- | -gu- | nagwo | nugwo | |
| class 4 | yo | -ayo | e- | -gi- | nayo | niyo | |
| class 5 | lyo | -alyo | li- | -li- | nalyo | niryo | |
| class 6 | go | -ago | ga- | -ga- | nago | nugo | |
| class 7 | kyo | -akyo | ki- | -ki- | nakyo | nikyo | |
| class 8 | byo | -abyo | bi- | -bi- | nabyo | nibyo | |
| class 9 | yo | -ayo | e- | -gi- | nayo | niyo | |
| class 10 | zo | -azo | zi- | -zi- | nazo | nizo | |
| class 11 | rwo | -arwo | ru- | -ru- | narwo | nurwo | |
| class 12 | ko | -ako | ka- | -ka- | nako | nuko | |
| class 13 | two | -atwo | tu- | -tu- | natwo | nutwo | |
| class 14 | bwo | -abwo | bu- | -bu- | nabwo | nubwo | |
| class 15 | kwo | -akwo | ku- | -ku- | nakwo | nukwo | |
| class 16 | ho | -aho | ha- | -ha- | naho | nuho | |
| class 17 | (kwo) | N/A | ha- (...-yo) |
-ha- | N/A | nukwo | |
| class 18 | (mwo) | -amwo | ha- (...-mu) |
-ha- | N/A | numwo | |
| reflexive | -enyini, -onyini | — | -e- | — | |||
References
- ^ Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary[1], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, page 412
- ^ Rubongoya, L. T. (2013), Katondogorozi y'Orunyoro-Rutooro n'Orungereza [Runyoro–Rutooro-English and English-Runyoro–Rutooro dictionary][2], Kampala: Modrug Publishers, →ISBN, page 66
Tukang Besi North
Noun
uwe
References
- Mark Donohue, A Grammar of Tukang Besi (1999, →ISBN
Tukang Besi South
Noun
uwe
References
- Mark Donohue, A Grammar of Tukang Besi (1999, →ISBN
Wolio
Noun
uwe
References
- Johannes Cornelis Anceaux, The Wolio Language: Outline of Grammatical Description and Texts
- Morfologi kata kerja bahasa Wolio (1986)
Yoruba
Etymology 1
Cognate with Yoruba ìwé. Possibly from ù- (“nominalizing prefix”) + wé (“to bind, to wrap”), literally “That which can be bound”. Compare with ewé and fi wé
Pronunciation
- IPA(key): /ù.wé/
Noun
ùwé
Etymology 2
Cognates with Yoruba iwe, Ifẹ̀ Yoruba ighe
Pronunciation
- IPA(key): /ū.wē/
Noun
uwe
Zazaki
Etymology
From Proto-Iranian *Hā́fš (“water”), from Proto-Indo-Iranian *Hā́ps (“water”), from Proto-Indo-European *h₂ep- (“water, body of water”). Compare Persian آب (âb), Pashto اوبه (obë), Avestan 𐬀𐬞 (ap), etc.
Noun
uwe
Synonyms
- aw (Dimli)
References
- Ludwig Paul, Zazaki: Grammatik und Versuch einer Dialektologie (1998)