opera

See also: Opera, operă, operá, ópera, operà, òpera, opéra, opěra, Opéra, operā, and operą

English

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˈɒp.ə.ɹə/, /ˈɒp.ɹə/
  • (US, Canada) IPA(key): /ˈɑ.pɚ.ə/, /ˈɑ.pɹə/
    • Audio (US):(file)
  • (General Australian) IPA(key): /ˈɔp.ə.ɹə/, /ˈɔp.ɹə/

Etymology 1

Borrowed from Italian opera. Doublet of oeuvre, opus, and ure.

Noun

opera (countable and uncountable, plural operas or opere)

  1. (music) A theatrical work, combining drama, music, song and sometimes dance.
  2. (music) The score for such a work.
  3. (music) The genre of such works, the art of composing operas.
  4. A building designed for the performance of such works; an opera house.
    • 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter VI, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
      “I don't mean all of your friends—only a small proportion—which, however, connects your circle with that deadly, idle, brainless bunch—the insolent chatterers at the opera, the gorged dowagers, [], the jewelled animals whose moral code is the code of the barnyard—!"
  5. A company dedicated to performing such works.
  6. (by extension) Any showy, melodramatic or unrealistic production resembling an opera.
Derived terms
Translations

See also

Etymology 2

From Latin opera, plural of opus.

Noun

opera

  1. plural of opus; a collection of work.

Anagrams

Azerbaijani

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

opera (definite accusative operanı, plural operalar)

  1. opera

Declension

Declension of opera
singular plural
nominative operaoperalar
definite accusative operanıoperaları
dative operayaoperalara
locative operadaoperalarda
ablative operadanoperalardan
definite genitive operanınoperaların
Possessive forms of opera
nominative
singular plural
mənim (my) operam operalarım
sənin (your) operan operaların
onun (his/her/its) operası operaları
bizim (our) operamız operalarımız
sizin (your) operanız operalarınız
onların (their) operası or operaları operaları
accusative
singular plural
mənim (my) operamı operalarımı
sənin (your) operanı operalarını
onun (his/her/its) operasını operalarını
bizim (our) operamızı operalarımızı
sizin (your) operanızı operalarınızı
onların (their) operasını or operalarını operalarını
dative
singular plural
mənim (my) operama operalarıma
sənin (your) operana operalarına
onun (his/her/its) operasına operalarına
bizim (our) operamıza operalarımıza
sizin (your) operanıza operalarınıza
onların (their) operasına or operalarına operalarına
locative
singular plural
mənim (my) operamda operalarımda
sənin (your) operanda operalarında
onun (his/her/its) operasında operalarında
bizim (our) operamızda operalarımızda
sizin (your) operanızda operalarınızda
onların (their) operasında or operalarında operalarında
ablative
singular plural
mənim (my) operamdan operalarımdan
sənin (your) operandan operalarından
onun (his/her/its) operasından operalarından
bizim (our) operamızdan operalarımızdan
sizin (your) operanızdan operalarınızdan
onların (their) operasından or operalarından operalarından
genitive
singular plural
mənim (my) operamın operalarımın
sənin (your) operanın operalarının
onun (his/her/its) operasının operalarının
bizim (our) operamızın operalarımızın
sizin (your) operanızın operalarınızın
onların (their) operasının or operalarının operalarının

Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /opeɾa/ [o.pe.ɾa]
  • Rhymes: -eɾa, -a
  • Hyphenation: o‧pe‧ra

Etymology 1

Borrowed from Spanish ópera, from Italian opera.

Noun

opera inan

  1. opera (theatrical work, score)
  2. opera (score)
  3. opera (building)
Declension
Declension of opera (inanimate, ending in -a)
indefinite singular plural
absolutive opera opera operak
ergative operak operak operek
dative operari operari operei
genitive operaren operaren operen
comitative operarekin operarekin operekin
causative operarengatik operarengatik operengatik
benefactive operarentzat operarentzat operentzat
instrumental operaz operaz operez
inessive operatan operan operetan
locative operatako operako operetako
allative operatara operara operetara
terminative operataraino operaraino operetaraino
directive operatarantz operarantz operetarantz
destinative operatarako operarako operetarako
ablative operatatik operatik operetatik
partitive operarik
prolative operatzat

Etymology 2

Verb

opera

  1. Short form of operatu (to operate).

Further reading

  • opera”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • opera”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

Verb

opera

  1. inflection of operar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈopɛra]

Noun

opera f

  1. opera

Declension

Further reading

Dutch

Etymology

Borrowed from Italian opera, from Latin opera, plural of opus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈoː.pəˌraː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ope‧ra

Noun

opera f (plural opera's, diminutive operaatje n)

  1. opera

Derived terms

Esperanto

Etymology

From opero (opera) +‎ -a.

Pronunciation

  • IPA(key): /oˈpera/
  • Rhymes: -era
  • Hyphenation: o‧pe‧ra

Adjective

opera (accusative singular operan, plural operaj, accusative plural operajn)

  1. of or relating to opera

Hungarian

Etymology

Borrowed from Italian opera, from Latin opera.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈopɛrɒ]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ope‧ra
  • Rhymes: -rɒ

Noun

opera (plural operák)

  1. (music) opera (a theatrical work combining drama, music, song and sometimes dance)
    Synonyms: dalmű, zenedráma
  2. (music) opera, opera house (building designed for the performance of such works)
    Synonyms: operaház, dalszínház

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative opera operák
accusative operát operákat
dative operának operáknak
instrumental operával operákkal
causal-final operáért operákért
translative operává operákká
terminative operáig operákig
essive-formal operaként operákként
essive-modal
inessive operában operákban
superessive operán operákon
adessive operánál operáknál
illative operába operákba
sublative operára operákra
allative operához operákhoz
elative operából operákból
delative operáról operákról
ablative operától operáktól
non-attributive
possessive – singular
operáé operáké
non-attributive
possessive – plural
operáéi operákéi
Possessive forms of opera
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. operám operáim
2nd person sing. operád operáid
3rd person sing. operája operái
1st person plural operánk operáink
2nd person plural operátok operáitok
3rd person plural operájuk operáik

Derived terms

References

  1. ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN

Further reading

  • opera in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔ.pe.ra/
  • Audio (IT):(file)
  • Rhymes: -ɔpera
  • Hyphenation: ò‧pe‧ra

Etymology 1

From Latin opera.

Alternative forms

Noun

opera f (plural opere)

  1. work
    Synonym: lavoro
  2. means, help, services
    Synonyms: mezzo, aiuto, servigi
  3. (music) opus
  4. (music) opera
    Synonym: melodramma
  5. institution, institute, society
    Synonyms: istituzione, istituto
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

opera

  1. inflection of operare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Japanese

Romanization

opera

  1. Rōmaji transcription of オペラ

Ladin

Noun

opera f (plural operes)

  1. work

Latin

Etymology

From opus, operis n (work), via reinterpretation of its nominative plural form as a feminine singular noun.[1]

Pronunciation

Noun

opera f (genitive operae); first declension

  1. work, pains, exertion, effort, labour
    Synonyms: cōnātus, opus, studium, labor, cūra, mōlīmen, intēnsiō, mōlēs, pulvis
    operae non est (+ infinitive)there is no need to, there is no time to
    • 44 BCE, Cicero, De Officiis 2.4.14:
      […] nec hōc tempore sine hominum operā aut pāscere eās aut domāre aut tuērī aut tempestīvōs frūctūs ex iīs capere possēmus
      […] and we cannot in the present either pasture them or break them in or take care of them or obtain the timely fruit from them without the labour of humans
  2. service, rendering of a service
    • 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad Familiares 13.9.3:
      […] Cn. Pūpium, quī est in operīs eius societātis […]
      […] Gnaeus Pupius, who is in the service of that association […]
  3. (transferred sense) (especially with ) care, attention, exertion bestowed on something (or someone, especially a teacher)
    1. with dative
      • 163 BCE, Publius Terentius Afer, Heauton Timorumenos 1.1.63:
        Ego ĭstūc aetātis nōn amōrī operam dabam […]
        When I was your age I wasn't giving much attention to love […]
      • 121 CE, Suetonius, The Twelve Caesars Vita divi Iuli 4:
        […] absolūtōque Rhōdum sēcēdere statuit, et ad dēclīnandam invidiam et ut per ōtium ac requiem Apollōniō Molōnī clārissimō tunc dīcendī magistrō operam daret.
        […] with him acquitted, he resolved to leave for Rhodes, to escape the hate as well as to pay attention in rest and recreation to Apollonius Molon, then the most distinguished teacher of speaking.
    2. (uncommon) with ad + accusative
      • c. 180 BCE, Plautus, Casina pro.21–22:
        Vōs omnīs opere magnō esse ōrātōs volō
        benignē ut operam dētis ad nostrum gregem.
        I want you all to be asked with great care
        to kindly give attention to our company of actors.
    3. with ut/ + subjunctive
      • c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger 2.3:
        Omnem operam dedī, ut mē multitūdinī ēdūcerem et aliquā dōte nōtābilem facerem.
        I took all the care to withdraw myself from the multitude and by some talent make myself distinguished.
      • c. 48 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Civili 1.5.3:
        Dent operam cōnsulēs, praetōrēs, tribūnī plēbis—quīque prō cōnsulibus sunt ad urbem—nē quid rēs pūblica dētrimentī capiat.
        May the consuls, praetors, tribunes of the people—and those who are near the City—take care that nothing bad happens to the Republic.
    4. with the subjunctive alone
      • 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad Familiares 10.21:
        Ut exercitum locīs habeam opportūnīs, prōvinciam tuear, etiam sī ille exercitus descīerit, omniaque integra servem dabō operam
        I shall take care to keep the army in suitable locations, to protect my province even if that army defects, and to preserve the whole position uncompromised
    5. (Old Latin, rare) with the infinitive
      • 165 BCE, Publius Terentius Afer, Hecyra 4.1.37–38:
        […] magis hūmānum est quam dare operam id scīre
        […] would it not be more human to turn a blind eye to that than take the trouble to find out
  4. (in the ablative and with possessive pronouns) one's fault, agency, doing
    • c. 200 BCE – 190 BCE, Plautus, Captivi 3.5:
      […] et fallāciīs abiisse eum abs tē meā operā atque astūtiā
      […] and by deceit he went away from you by my doing and astuteness?
  5. (Old Latin) (in the ablative, with experior) one's own experience
    • c. 195 BCE, Plautus, Trinummus 4.1.5–8:
      spurcificum, immānem, intolerandum, vēsānum: contrā operā expertus
      obscene, frightful, intolerable, crazy: unlike how I've known you in my experience
  6. (Old Latin) (with ūnā or eādem) manner, way
  7. spare time for something (see Usage notes)
    • c. 60 BCE – 54 BCE, Cicero, Epistulae ad Quintum Fratrem 3.4.4:
      […] dēest mihi quidem opera sed abest etiam ἐνθουσιασμός, quī nōn modo tempus sed etiam animum vacuum ab omnī cūrā dēsīderat.
      […] I don't have the time, but the afflatus is absent too, which needs not only time but also a soul empty of every worry.
    • 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 4.8:
      […] neque cōnsulibus, cum tot populōrum bella imminerent, operae erat id negōtium agere.
      […] nor was it worth the time of the consuls when wars from so many tribes were threatening.
  8. (usually in the plural) a day's work or labour
    • 4 CEc. 70 CE, Columella, De Re Rustica 2.12.18:
      Cētera legūmina occupant operās sexāgintā, id est mēnsēs duōs.
      The other vegetables require sixty days' work, that is, two months.
  9. (metonymic) day labourer, journeyman, farmhand
    • BCE 30, Horace, Satires 2.7.117–118:
      [] Ōcius hinc tē
      nī rapis, accēdēs opera agrō nōna Sabīnō.
      [] If you don't make off
      from here faster, you'll become the ninth farmhand on the Sabine field.
    1. (by extension) any kind of worker or labourer
      • c. 77 CE – 79 CE, Pliny the Elder, Naturalis Historia 33.73:
        Hic vōce, nūtū ēvocārī iubet operās pariterque ipse dēvolat.
        He orders by voice and by gesture the miners to be called outside, and rushes down in the same manner.
    2. (derogatory, politics) hired aider, tool, rowdy
      • 121 CE, Suetonius, The Twelve Caesars Vita Divi Augusti 3:
        […] ut equidem mīrer hunc quoque ā nōnnūllīs argentārium atque etiam inter dīvīsōrēs operāsque campestrēs prōditum
        […] so that I wonder that he too is alleged by some to have been a money-changer and even among the electoral bribe distributors and aiders in the Campus Martius
  10. deed, activity, effort
    • 59 BC–AD 17, Titus Livius, Ab urbe condita libri 41.4.6:
      Ante omnēs īnsignis operā fuit C. Popilī equitis; Sabellō cognōmen erat.
      More distinguished than others in deeds was Gaius Popilius the knight; Sabello was his cognomen.
  11. that which is wrought or produced, a work, handiwork
    • c. 209 BCE, Plautus, Asinaria 2.4.18–19:
      Iussīn columnīs dēicī operās araneōrum?
      Didn't I order, you scoundrel, Didn't I order the handiwork of spiders to be removed from the columns?
  12. (transferred sense) Care, attention,

Usage notes

Opus is used mostly of the mechanical activity of work, as that of animals, slaves, and soldiers; opera supposes a free will and desire to serve).

The word, in its “spare time” meaning, is frequently used in the ante-classic period, and especially by Plautus, in the locution operae esse, meaning 'to be worth the time'. Later on, it is characteristic of Livy's style and of the archaising tendencies of Silver Latin.

Declension

First-declension noun.

Derived terms

Descendants

  • Insular Romance:
    • Sardinian: òbera, òpera
  • Italo-Dalmatian:
  • Rhaeto-Romance:
  • Gallo-Italic:
  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
  • Borrowings:

Noun

opera

  1. nominative/accusative plural of opus

References

  1. ^ Ernout, Alfred; Meillet, Antoine (1985), “opera”, in Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots (in French), 4th edition, with additions and corrections of Jacques André, Paris: Klincksieck, published 2001, page 465

Further reading

  • "opera", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • "opera", in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • opera in Enrico Olivetti, editor (2003-2025), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • "opera", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)

Latvian

Noun

opera f (4 declension)

  1. opera

Declension

Declension of opera (4th)
singular
(vienskaitlis)
plural
(daudzskaitlis)
nominative opera operas
genitive operas operu
dative operai operām
accusative operu operas
instrumental operu operām
locative operā operās
vocative opera operas

Lithuanian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈôːpɛrɐ]

Noun

ópera f (plural óperos) stress pattern 1

  1. opera

Declension

The template Template:lt-noun-f-a-1 does not use the parameter(s):
1=oper
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Declension of ópera
singular
(vienaskaita)
plural
(daugiskaita)
nominative (vardininkas) ópera óperos
genitive (kilmininkas) óperos óperų
dative (naudininkas) óperai óperoms
accusative (galininkas) óperą óperas
instrumental (įnagininkas) ópera óperomis
locative (vietininkas) óperoje óperose
vocative (šauksmininkas) ópera óperos

Maltese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔː.pɛ.ra/
  • Rhymes: -ɔːpɛra

Etymology 1

Borrowed from Italian operare.

Verb

opera (imperfect jopera, past participle operat, verbal noun operar)

  1. to operate
Conjugation
Conjugation of opera (i-type unadapted loan)
positive forms
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m operajt operajt opera operajna operajtu operaw
f operat
imperfect m nopera topera jopera noperaw toperaw joperaw
f topera
imperative opera operaw
negative forms
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m operajtx operajtx opera operajniex operajtux operawx
f operatx
imperfect m noperax toperax joperax noperawx toperawx joperawx
f toperax
imperative toperax toperawx

Etymology 2

Borrowed from Italian opera.

Noun

opera f (plural operi)

  1. opera
    Alternative form: opra

Norwegian Bokmål

Etymology

From Italian opera (per musica).

Noun

opera m (definite singular operaen, indefinite plural operaer, definite plural operaene)

  1. an opera
  2. an opera house (also operahus)

Derived terms

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Italian opera (per musica).

Noun

opera m (definite singular operaen, indefinite plural operaer or operaar, definite plural operaene or operaane)

  1. an opera
  2. an opera house (also operahus)

Derived terms

References

Occitan

Verb

opera

  1. inflection of operar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Polish

Etymology

Borrowed from Italian opera, from Latin opera.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔˈpɛ.ra/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛra
  • Syllabification: o‧pe‧ra

Noun

opera f

  1. (music) opera (theatrical work)
  2. (architecture) opera house (building)

Declension

Derived terms

adjective
  • operowy
adverb
  • operowo
adjective

Further reading

  • opera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • opera in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /oˈpɛ.ɾɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /oˈpɛ.ɾa/

  • Hyphenation: o‧pe‧ra
  • Rhymes: -ɛɾɐ

Verb

opera

  1. inflection of operar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Etymology

From French opérer, from Latin operare.

Verb

a opera (third-person singular present operează, past participle operat) 1st conjugation

  1. to operate

Conjugation

Serbo-Croatian

Etymology

From Italian opera, from Latin opera.

Pronunciation

  • IPA(key): /ôpera/

Noun

ȍpera f (Cyrillic spelling о̏пера)

  1. opera

Declension

Declension of opera
singular plural
nominative opera opere
genitive opere opera
dative operi operama
accusative operu opere
vocative opero opere
locative operi operama
instrumental operom operama

Spanish

Verb

opera

  1. inflection of operar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

Pronunciation

Noun

opera class IX (plural opera class X)

  1. opera

Swedish

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

opera c

  1. (music) opera (genre)
  2. (music) an opera
  3. an opera house, an opera (building where opera is performed)
  4. an opera (opera institution)

Declension

Derived terms

See also

References

Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Spanish operar (to operate). Doublet of ubra.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔopeˈɾa/ [ʔo.pɛˈɾa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: o‧pe‧ra

Noun

operá (Baybayin spelling ᜂᜉᜒᜇ)

  1. (medicine) act of operating (in surgery)
Derived terms
Descendants
  • Tausug: upira
See also

Etymology 2

Borrowed from Spanish ópera (opera), from Italian opera, from Latin opera (work, labor). Doublet of obra.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔopeɾa/ [ˌʔoː.pɛˈɾa]
  • Rhymes: -opeɾa
  • Syllabification: o‧pe‧ra

Noun

óperá (Baybayin spelling ᜂᜉᜒᜇ)

  1. (music) opera

Further reading

  • opera”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish اوپه‌را, اوپارا, اوپرا, اوپره (opera), from Italian opera, from Latin opera.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔ.pe.ɾa/

Noun

opera (definite accusative operayı, plural operalar)

  1. (music) opera
  2. opera house

Declension

Declension of opera
singular plural
nominative opera operalar
definite accusative operayı operaları
dative operaya operalara
locative operada operalarda
ablative operadan operalardan
genitive operanın operaların

Welsh

Etymology

From English opera.

Noun

opera f (plural operâu)

  1. opera
  • operatig (“operatic”)

Mutation

Mutated forms of opera
radical soft nasal h-prothesis
opera unchanged unchanged hopera

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “opera”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies