เหี้ย

Thai

Alternative forms

Etymology

Unknown. Compare Lao ເຫັ້ຽ (hīa), Tai Dón hể, Tày khı́a, and Nùng [Western] tɕhi:C1.

As observed by Chamberlain (2022), Varanus salvator is a highly venerated creature in Siamese folk religion, so much so that the evocation of its name is regarded as taboo, hence the negative connotations.[1] One of the earliest attestation of the vulgar sense can be found in an 1891 magazine from the reign of King Chulalongkorn, indicating that the term had been used negatively since at least the previous reign.[2]

Pronunciation

Orthographicเหี้ย
e h ī ˆ y
Phonemic
เฮี่ย
e ɦ ī ˋ y
RomanizationPaiboonhîia
Royal Institutehia
(standard) IPA(key)/hia̯˥˩/(R)

Noun

เหี้ย • (hîia)

  1. (ตัว~) Asian water monitor (Varanus salvator)
  2. (loosely) any water monitor.
  3. (slang, vulgar, very offensive, used as a curse word) (อี, ไอ้~) anyone or anything considered to be unpleasant, unfavourable, disagreeable, or contemptible.

Derived terms

  • ไข่เหี้ย

Adjective

เหี้ย • (hîia) (abstract noun ความเหี้ย)

  1. (slang, vulgar, very offensive) unpleasant; unfavourable; disagreeable; contemptible.

Adverb

เหี้ย • (hîia)

  1. (slang, vulgar, very offensive) unpleasantly; unfavourably; disagreeably; contemptibly.
  2. (slang, vulgar, very offensive) used as an intensifier: the fuck, the hell, the heck, etc.
  3. (slang, vulgar, can be offensive) extremely; very.

Interjection

เหี้ย • (hîia)

  1. (slang, vulgar, can be offensive) an exclamation of anger, contempt, disapproval, discontent, disgust, dismay, rejection, or surprise.

References

  1. ^ James R. Chamberlain (21 December 2022), “Chapter 1: Comparative and Historical Glimpses of the Lacertilia (Lizards) in Tai: A Reconstructive Problematic”, in Journal of Research Institute[1], volume 63, Kobe City University of Foreign Studies, pages 1-35
  2. ^ เหี้ย เป็นสัตว์ก้าวหน้า ที่คนไทยใช้ด่า มาตั้งแต่สมัย ร. 4”, in matichon.co.th[2] (in Thai), 2 March 2024