| Alam Cina |
|---|
|
|
|
| Tulisan Cina Tradisional | |
|---|
| Tulisan Cina Ringkas | |
|---|
| Maksud harfiah | - Lingkungan kebudayaan Asia Timur
- Lingkungan kebudayaan aksara Cina
|
|---|
| Transkripsi |
|---|
|
| Hanyu Pinyin | - Dōngyà wénhuà quān
- Hànzì wénhuà quān
|
|---|
| Bopomofo | [- ㄉㄨㄥ ㄧㄚˋ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄩㄢ
- ㄏㄢˋ ㄗˋ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄩㄢ
] Error: {{Transliteration}}: transliteration text not Latin script (pos 50: ㄉ) (help) |
|---|
| Wade–Giles | - Templat:Tonesup
- Templat:Tonesup
|
|---|
| Tongyong Pinyin | - Dong-yà wún-huà cyuan
- Hàn-zìh wún-huà cyuan
|
|---|
| IPA | - [tʊ́ŋ.jâ wə̌n.xwâ tɕʰɥán]
- [xân.tsɨ̂ wə̌n.xwâ tɕʰɥán]
|
|---|
|
| Perumian | - ton-ia ven-ho-chioe
- hoe-zr ven-ho-chioe
|
|---|
|
| Pha̍k-fa-sṳ | - Tûng-â vùn-fa-khiên
- Hon-sṳ vùn-fa-khiên
|
|---|
|
| Perumian Yale | - Dūng'a màhnfahyūn
- Honjih màhnfahyūn
|
|---|
| Jyutping | - Dung1aa3 man4faa3hyun1
- Hon3zi6 man4faa3hyun1
|
|---|
| IPA | - [tʊŋ˥.a˧ mɐn˩.fa˧.hyn˥] | [hɔn˧.tsi˨ mɐn˩.fa˧.hyn˥]
|
|---|
|
| POJ Bahasa Hokkien | - Tang-a bûn-hòa-khoan
- Hàn-jī bûn-hòa-khoan
|
|---|
| Tâi-lô | - Tang-a bûn-huà-khua
- Hàn-jī bûn-huà-khuan
|
|---|
|
| BUC Fuzhou | - Dĕ̤ng Ā ùng-huá-kuŏng
- Háng-cê ùng-huá-kuŏng
|
|---|
|
|
| Vietnamese alphabet | - Vùng văn hóa Á Đông
- Vùng văn hóa Đông Á
- Vùng văn hóa chữ Hán
|
|---|
| Chữ Nôm | |
|---|
|
| Hangul | |
|---|
| Hanja | |
|---|
| Transkripsi |
|---|
| Revised Romanization | - Dong-a Munhwagwon
- Hanja Munhwagwon
|
|---|
| McCune–Reischauer | - Tong'a Munhwakwŏn
- Hancha Munhwakwŏn
|
|---|
|
|
| Kanji | |
|---|
|
|
|
Alam Cina atau lingkungan kebudayaan Cina (bahasa Inggeris: Sinosphere), juga dikenali sebagai lingkungan kebudayaan Asia Timur (Chinese cultural sphere) atau dunia Sinik (Sinic world) merujuk kepada pengelompokan merangkumi beberapa negara dan kawasan di Asia Timur dan Asia Tenggara yang banyak dipengaruhi oleh amalan budaya masyarakat Cina menduduki tanah besar Cina sepanjang sejarah zaman berzaman. Lingkungan ini merangkumi Tanah Besar China, Jepun, Korea, dan Vietnam. Takrif lain turut memasukkan wilayah Mongolia dan Singapura, sama ada kerana pengaruh sejarah Cina atau populasi Cina seberang laut masa kini. Lingkungan kebudayaan Cina berbeza daripada dunia Sinofon yang merujuk kepada kawasan di mana bahasa Cina dituturkan.
Tanah besar Cina sepanjang sejarahnya dari 221 SM hingga 1912 Masihi diperintah kerajaan-kerajaan besar yang menjadi suatu adikuasa menjangkau pengaruh serata timur benua Asia termasuk kerajaan-kerajaan jiran yakni Jepun, Korea dan Vietnam - baik secara langsung sebagai penghantar ufti ataupun sebaliknya. Perkara ini mencetuskan pertukaran ilmu dari segi fahaman ajaran kepercayaan (Kongzi, Buddha, dan Tao), teknologi ciptaan, pemerintahan, pemakanan (termasuk penggunaan penyepit) serta seni sastera. Bahasa Cina Klasik dijadikan bahasa perantara sesama pegawai kerajaan-kerajaan ini sehinggakan tulisannya digunapakai untuk penulisan dan perbendeharaan kata bahasa-bahasa setempat (yakni menjadi kanji dan kana bahasa Jepun, hanja untuk bahasa Korea, dan chữ Hán untuk bahasa Vietnam).
Pada sejarah klasik lewat, kepentingan kesusasteraan Cina Klasik berkurang apabila Jepun, Korea, dan Vietnam membangunkan sistem tulisan sendiri: Jepun mencipta katakana dan hiragana, Korea mencipta hangul, dan Vietnam membangunkan chữ Nôm (kini jarang digunakan, diganti dengan abjad Vietnam berasaskan Latin). Kesusasteraan klasik dalam aksara Cina kekal sebagai warisan penting budaya Jepun, Korea, dan Vietnam. Pada abad ke-21, pengaruh ideologi dan budaya Taoisme, Konfusianisme, dan Buddhisme masih ketara dalam budaya tinggi dan doktrin sosial.