za-

See also: Appendix:Variations of "za"

Czech

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *za-. Prefixed form of the preposition za.

Prefix

za-

  1. behind, off (out of the field of vision) (used with the preposition za)
    za- + ‎jít → ‎zajít
    Zašel za strom.He went behind a tree.
    Slunce zašlo za mraky.The sun went behind the clouds.
  2. turn aside into, get into
    za- + ‎hnout → ‎zahnout
    za- + ‎bodnout → ‎zabodnout
    za- + ‎milovat (to love) → ‎zamilovat se (fall in love)
    Nikdy se nechci zamilovat.I never want to fall in love.
  3. covering by carrying out another activity, cover over, block
    za- + ‎krýt → ‎zakrýt
    za- + ‎balit → ‎zabalit
    za- + ‎růst → ‎zarůst
    za- + ‎malovat → ‎zamalovat
    za- + ‎stínit → ‎zastínit
    Ulice se zalidnily.The street got crowded.
  4. activity carried out with pleasure (with reflexive si)
    za- + ‎plavat → ‎zaplavat si
    Chci si jít zaplavat.I want to go for a swim.
    za- + ‎tančit → ‎zatančit si
    za- + ‎kouřit → ‎zakouřit si
  5. immerse in, full devotion to an activity
    za- + ‎poslouchat → ‎zaposlouchat se
    Zaposlouchal se do hudby.He immersed himself in the music.
    za- + ‎číst → ‎začíst se
    za- + ‎myslet → ‎zamyslet se
    Nad otázkou se hluboce zamyslel.He thought deeply about the question.
  6. put away, lose, destroy
    za- + ‎hodit → ‎zahodit
    za- + ‎bít → ‎zabít
    za- + ‎střelit → ‎zastřelit
    za- + ‎dýchat (to breathe) → ‎zadýchat se (to get out of breath)
    Zadýchám se, když běžím nahoru po schodech.I get winded when I run up the stairs.
  7. instead of, in place of
    za- + ‎stoupit → ‎zastoupit
    za- + ‎měnit (to change) → ‎zaměnit (to mix up, to swap)
    Jo, je dobré to trochu zaměnit.Yeah, it's good to mix it up.
  8. (inchoative usage) to begin (not a common usage)
    za- + ‎topit → ‎zatopit
    za- + ‎pálit → ‎zapálit
  9. saturation
  10. forms adjectives referring to places
    Zakarpatsko (Transcarpathia)
    Zakavkazsko (Transcaucasia)

Derived terms

Czech terms prefixed with za-

Further reading

  • za-/zá- in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017

Northern Ndebele

Etymology

From Proto-Bantu *jíá-.

Prefix

za-

  1. of; class 8 possessive concord.
  2. of; class 10 possessive concord.

Old Polish

Etymology

  • Inherited from Proto-Slavic *za-.

    Pronunciation

    • IPA(key): (10th–15th CE) /za/
    • IPA(key): (15th CE) /za/

    Prefix

    za-

    1. derives verbs of various meanings
      za- + ‎ślepy → ‎zaślepić

    Derived terms

    Descendants

    • Polish: za-

    Polish

    Etymology

  • Inherited from Old Polish za-.

    Pronunciation

    • IPA(key): /za/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -a
    • Syllabification: [please specify syllabification manually]

    Prefix

    za-

    1. forms perfective semelfactive verbs, usually indicating a thorough or irreversible action
      za- + ‎kryć → ‎zakryć

    Derived terms

    Polish terms prefixed with za-

    Further reading

    • za- in Polish dictionaries at PWN

    Serbo-Croatian

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Prefix

    za- (Cyrillic spelling за-)

    1. Prefix prepended to adjectives to create an adjective denoting a finished action.

    Derived terms

    Serbo-Croatian terms prefixed with za-

    Slovene

    Etymology

    From Proto-Slavic *za-. Prefixed form of the preposition za.

    Pronunciation

    • IPA(key): /za-/

    Prefix

    za-

    1. Forms perfective verbs with the following meanings:
      1. (no change in meaning)
        za- + ‎čutīti (to feel) → ‎začutīti (to feel)
      2. moving behind
        za- + ‎īti (to go) → ‎zaíti (to set (of the sun))
      3. moving into
        za- + ‎brésti (to wade) → ‎zabrésti (to wade into)
      4. to begin, to start (inchoative)
        za- + ‎díhati (to breathe) → ‎zadíhati (to start to breathe)
      5. in error, to a loss
        za- + ‎īti (to go) → ‎zaíti (to go astray)
        za- + ‎kọ̑ckati (to play dice) → ‎zakọ̑ckati (to gamble away)
      6. (reflexive) for a long time, too long
        za- + ‎govorīti (to speak) → ‎zagovorīti (to talk for a long time/too long)
      7. to cover, to fill
        za- + ‎mésti (to snow) → ‎zamésti (to snow in, to cover in snow)

    Derived terms

    Slovincian

    Etymology

  • Inherited from Proto-Slavic *za-.

    Pronunciation

    Prefix

    za-

    1. forms perfective verbs
      mjêszkac + ‎za- → ‎zamjêszkac
      1. forms perfective verbs with an inchoative meaning
        ochac + ‎za- → ‎zaochac

    Southern Ndebele

    Etymology

    From Proto-Bantu *jíá-.

    Prefix

    za-

    1. of; class 8 possessive concord.
    2. of; class 10 possessive concord.

    Swahili

    Prefix

    za-

    1. contraction of zi- + -a- (n class(X) gnomic)

    Xhosa

    Etymology

    From Proto-Bantu *jíá-.

    Prefix

    za-

    1. of; class 8 possessive concord.
    2. of; class 10 possessive concord.

    Zulu

    Etymology

    From Proto-Bantu *jíá-.

    Prefix

    za-

    1. of; class 8 possessive concord.
    2. of; class 10 possessive concord.

    References