pata

See also: Appendix:Variations of "pata"

English

Etymology

From Marathi पट्टा (paṭṭā) or a related term in another Indian language. Compare the longer form Marathi दांडपट्टा (dāṇḍpaṭṭā).

Pronunciation

  • IPA(key): /pəˈtɑ/, (anglicized) /ˈpɑtə/, /ˈpætə/
  • Audio (Southern England):(file)

Noun

pata (plural patas)

  1. An Indian sword with an attached gauntlet.

Alternative forms

Synonyms

  • dandpatta

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *pat(i)-, derivative of Proto-Indo-European *pótis (owner, master, host, husband). Cognate to Latin potis (able, capable), Ancient Greek πόσις (pósis), Sanskrit पति (páti).[1][2] A suppletive verb, which occurs in the participle and the aorist, as well as in the tenses and moods derived from these stems.

Verb

pata

  1. first-person singular aorist indicative of kam

Conjugation

See kam (to have).

References

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998), “pata”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 167
  2. ^ Demiraj, Bardhyl (1997), Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: []] (Leiden Studies in Indo-European; 7)‎[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish pata.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpata/, [ˈpa.t̪a]
  • Hyphenation: pa‧ta

Noun

pata

  1. leg (of a human or animal)
    Synonym: pierna

Czech

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *pęta.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpata]
  • Audio:(file)

Noun

pata f (diminutive patka)

  1. heel

Declension

Derived terms

Further reading

Dutch

Alternative forms

Etymology

Possibly a clipping of patapedo (canvas shoe), of unclear origin; since the term is first attested in the 1930s, with the specific meaning 'canvas shoe', proposed derivations via Sranan Tongo from Portuguese sapato ((leather) shoe), Portuguese pata (paw, foot), or Yoruba bàta ((leather) shoe) seem unlikely.[1] Cognate of Sranan Tongo pata (canvas shoe).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑ.tɑ/, /ˈpɑ.taː/
  • Audio:(file)

Noun

pata c (plural pata's, diminutive pataatje n)

  1. (originally Suriname, slang in the Netherlands) canvas shoe, trainer, sneaker
    • 1923 August 3, “Snapshots.”, in Suriname[5], Paramaribo, page 2:
      Velen die allang voetbalschoenen of pata pedo's, zoaals de jeugd de tennisschoenen noemt, onder den kapstok hadden gedeponeerd, voelden opnieuw den drang bij hen opkomen, om weer achter het leder te gaan lopen.
      Many who deposited [their] football shoes or pata pedos, as the young people call tennis shoes, under the coat rack long ago, felt the urge to run after the leather [ball] again.
    • 1933 December 5, “Een groep van onzer samenleving die ten onder gaat. [A group of our society that is going down.]”, in Suriname[6], Paramaribo, page 1:
      Wie zou er toe komen anders dan voor sportdoeleinden, een tweetal jaren terug met een pata, tennisschoen, uit te gaan. Zelfs het volk, dat het nimmer breed heeft gehad, dacht er niet aan deze schoenen te dragen. Thans, ziet men dat nood breekt wetten.
      Some two years back, who would have considered going out wearing plimsolls, tennis shoes, other than for athletic purposes? Not even the populace, which never had much to spend, thought of wearing these shoes. Now, one sees that necessity knows no law.
    • 1937 March 19, “Baťa Schoenenmagazijn. [Baťa Shoe store.]”, in De West[7] (advertisement), Paramaribo, page 3:
      Pata's en rubberschoentjes in verschillende kleuren vanaf f 0,55 per paar.
      Canvas shoes and little rubber shoes in various colours from ƒ0.55 per pair.
    • 1974 October 10, “Arnold kreeg 8 mnd erbij na kappartij te Santo Boma [Arnold's sentencing augmented with 8 months after machete fight in Santo Boma prison]”, in Vrije Stem: onafhankelijk weekblad voor Suriname[8], page 4:
      Het gevolg was dat Arnold werd gedagvaard om in de beklaagdenbank van het Derde Kanton te verschijnen. Deurwaarder Tedjai noemde zijn naam en gestoken in blauw ornaat (uniform der gedetineerden) opgesierd met een witte lint en een afstekende witte patta verscheen hij in de beklaagdenbank.
      As a result, Arnold was summoned to appear in the dock of the Third Judicial District. Bailiff Tedjai called his name and decked out in blue attire (uniform of inmates), adorned with a white ribbon and contrasting white trainers, he appeared in the dock.
    • 1997 April 28, “Wijdenbosch komt zelf luisteren naar wat er onder Surinamers leeft [Wijdenbosch himself comes to listen to what is on the minds of Surinamese people]”, in de Volkskrant[9], Amsterdam:
      Een onderwijzeres uit district Nickerie legt uit hoe de verhoudingen in Suriname tegenwoordig zijn. Sommige ouders zijn stuitend rijk. 'Wij werken met leerlingen die niet praten over een patta (sportschoen) van vijfduizend gulden Surinaams, maar over een patta [van] vijftigduizend gulden.' Dat is omgerekend 230 Nederlandse guldens, evenveel als haar maandsalaris.
      A teacher from Nickerie district explains how conditions are in Suriname today. Some parents are staggeringly rich. 'We work with pupils who don't talk about trainers worth five thousand Surinamese guilders, but trainers worth fifty thousand guilders.' Which works out to 230 Dutch guilders, equal to her monthly salary.
    • 2003, Marylin Simons, Carrousel[10], Paramaribo: Okopipi, →ISBN, page 29:
      ‘Guno, draag je pata snel, dan kom je. Kijk hier. Breng voor me naar AZ. Dit moet naar het lab gaan (...).’
      'Guno, quickly put on your sneakers, then come here. Look here. Take this to the university hospital for me. It has to go to the laboratory (...).'
  2. (Netherlands, slang) synonym of schoen (shoe))

Synonyms

References

  1. ^ Nicoline van der Sijs (5 December 2022), “Etymologica: Patta’s”, in Neerlandistiek[2] (in Dutch), Meertens Institute/Instituut voor de Nederlandse Taal, →ISSN, retrieved 31 January 2025

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑ̝t̪ɑ̝]
  • Rhymes: -ɑtɑ
  • Syllabification(key): pa‧ta
  • Hyphenation(key): pa‧ta

Etymology 1

From Proto-Finnic *pata (compare Estonian pada), from Proto-Uralic *pata (compare Hungarian fazék).

Noun

pata

  1. cauldron (large bowl-shaped pot)
  2. pot (typically one made of thick material such as cast iron or pottery for slow cooking or storing food)
  3. stew, hot pot, chowder (dish prepared in such vessel)
  4. barrage (type of firework)
Usage notes
  • (pot): See the usage notes under kattila.
Declension
Inflection of pata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
nominative pata padat
genitive padan patojen
partitive pataa patoja
illative pataan patoihin
singular plural
nominative pata padat
accusative nom. pata padat
gen. padan
genitive padan patojen
patain rare
partitive pataa patoja
inessive padassa padoissa
elative padasta padoista
illative pataan patoihin
adessive padalla padoilla
ablative padalta padoilta
allative padalle padoille
essive patana patoina
translative padaksi padoiksi
abessive padatta padoitta
instructive padoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of pata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative patani patani
accusative nom. patani patani
gen. patani
genitive patani patojeni
pataini rare
partitive pataani patojani
inessive padassani padoissani
elative padastani padoistani
illative pataani patoihini
adessive padallani padoillani
ablative padaltani padoiltani
allative padalleni padoilleni
essive patanani patoinani
translative padakseni padoikseni
abessive padattani padoittani
instructive
comitative patoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative patasi patasi
accusative nom. patasi patasi
gen. patasi
genitive patasi patojesi
pataisi rare
partitive pataasi patojasi
inessive padassasi padoissasi
elative padastasi padoistasi
illative pataasi patoihisi
adessive padallasi padoillasi
ablative padaltasi padoiltasi
allative padallesi padoillesi
essive patanasi patoinasi
translative padaksesi padoiksesi
abessive padattasi padoittasi
instructive
comitative patoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative patamme patamme
accusative nom. patamme patamme
gen. patamme
genitive patamme patojemme
pataimme rare
partitive pataamme patojamme
inessive padassamme padoissamme
elative padastamme padoistamme
illative pataamme patoihimme
adessive padallamme padoillamme
ablative padaltamme padoiltamme
allative padallemme padoillemme
essive patanamme patoinamme
translative padaksemme padoiksemme
abessive padattamme padoittamme
instructive
comitative patoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative patanne patanne
accusative nom. patanne patanne
gen. patanne
genitive patanne patojenne
patainne rare
partitive pataanne patojanne
inessive padassanne padoissanne
elative padastanne padoistanne
illative pataanne patoihinne
adessive padallanne padoillanne
ablative padaltanne padoiltanne
allative padallenne padoillenne
essive patananne patoinanne
translative padaksenne padoiksenne
abessive padattanne padoittanne
instructive
comitative patoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative patansa patansa
accusative nom. patansa patansa
gen. patansa
genitive patansa patojensa
patainsa rare
partitive pataansa patojaan
patojansa
inessive padassaan
padassansa
padoissaan
padoissansa
elative padastaan
padastansa
padoistaan
padoistansa
illative pataansa patoihinsa
adessive padallaan
padallansa
padoillaan
padoillansa
ablative padaltaan
padaltansa
padoiltaan
padoiltansa
allative padalleen
padallensa
padoilleen
padoillensa
essive patanaan
patanansa
patoinaan
patoinansa
translative padakseen
padaksensa
padoikseen
padoiksensa
abessive padattaan
padattansa
padoittaan
padoittansa
instructive
comitative patoineen
patoinensa
Derived terms

See also

Further reading

Etymology 2

Borrowed from Swedish spader (spades), from German Spaten, after Spanish espada and/or Italian spada (sword), originally used for the suit of swords in the Latin suits which corresponds to spades in the French suits. Likely associated with pata (etymology 1) by folk etymology.

Noun

pata

  1. (card games) spades (suit in playing cards)
    patakymppiten of spades
  2. (card games) spade (a card of spades)
Declension
Inflection of pata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
nominative pata padat
genitive padan patojen
partitive pataa patoja
illative pataan patoihin
singular plural
nominative pata padat
accusative nom. pata padat
gen. padan
genitive padan patojen
patain rare
partitive pataa patoja
inessive padassa padoissa
elative padasta padoista
illative pataan patoihin
adessive padalla padoilla
ablative padalta padoilta
allative padalle padoille
essive patana patoina
translative padaksi padoiksi
abessive padatta padoitta
instructive padoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of pata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative patani patani
accusative nom. patani patani
gen. patani
genitive patani patojeni
pataini rare
partitive pataani patojani
inessive padassani padoissani
elative padastani padoistani
illative pataani patoihini
adessive padallani padoillani
ablative padaltani padoiltani
allative padalleni padoilleni
essive patanani patoinani
translative padakseni padoikseni
abessive padattani padoittani
instructive
comitative patoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative patasi patasi
accusative nom. patasi patasi
gen. patasi
genitive patasi patojesi
pataisi rare
partitive pataasi patojasi
inessive padassasi padoissasi
elative padastasi padoistasi
illative pataasi patoihisi
adessive padallasi padoillasi
ablative padaltasi padoiltasi
allative padallesi padoillesi
essive patanasi patoinasi
translative padaksesi padoiksesi
abessive padattasi padoittasi
instructive
comitative patoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative patamme patamme
accusative nom. patamme patamme
gen. patamme
genitive patamme patojemme
pataimme rare
partitive pataamme patojamme
inessive padassamme padoissamme
elative padastamme padoistamme
illative pataamme patoihimme
adessive padallamme padoillamme
ablative padaltamme padoiltamme
allative padallemme padoillemme
essive patanamme patoinamme
translative padaksemme padoiksemme
abessive padattamme padoittamme
instructive
comitative patoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative patanne patanne
accusative nom. patanne patanne
gen. patanne
genitive patanne patojenne
patainne rare
partitive pataanne patojanne
inessive padassanne padoissanne
elative padastanne padoistanne
illative pataanne patoihinne
adessive padallanne padoillanne
ablative padaltanne padoiltanne
allative padallenne padoillenne
essive patananne patoinanne
translative padaksenne padoiksenne
abessive padattanne padoittanne
instructive
comitative patoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative patansa patansa
accusative nom. patansa patansa
gen. patansa
genitive patansa patojensa
patainsa rare
partitive pataansa patojaan
patojansa
inessive padassaan
padassansa
padoissaan
padoissansa
elative padastaan
padastansa
padoistaan
padoistansa
illative pataansa patoihinsa
adessive padallaan
padallansa
padoillaan
padoillansa
ablative padaltaan
padaltansa
padoiltaan
padoiltansa
allative padalleen
padallensa
padoilleen
padoillensa
essive patanaan
patanansa
patoinaan
patoinansa
translative padakseen
padaksensa
padoikseen
padoiksensa
abessive padattaan
padattansa
padoittaan
padoittansa
instructive
comitative patoineen
patoinensa
Derived terms
Descendants
  • Ingrian: pata

See also

Suits in Finnish · maa, väri (layout · text)
hertta ruutu pata risti

Further reading

Anagrams

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpata/ [ˈpa.t̪ɐ]
  • Rhymes: -ata

Etymology 1

From Vulgar Latin *patta.

Noun

pata f (plural patas)

  1. (zootomy) paw; leg
    Synonym: pouta
Derived terms

Etymology 2

  • Inherited from Old Galician-Portuguese pata.

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. duck, female duck
    2. cormorant

    References

    Hiri Motu

    Noun

    pata

    1. table, shelf

    Hungarian

    Etymology

    Probably from a Slavic language, from Proto-Slavic *pęta.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈpɒtɒ]
    • Hyphenation: pa‧ta
    • Rhymes: -tɒ

    Noun

    pata (plural paták)

    1. hoof (the tip of a toe of an ungulate such as a horse, ox or deer, strengthened by a thick keratin covering)

    Declension

    Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
    singular plural
    nominative pata paták
    accusative patát patákat
    dative patának patáknak
    instrumental patával patákkal
    causal-final patáért patákért
    translative patává patákká
    terminative patáig patákig
    essive-formal pataként patákként
    essive-modal
    inessive patában patákban
    superessive patán patákon
    adessive patánál patáknál
    illative patába patákba
    sublative patára patákra
    allative patához patákhoz
    elative patából patákból
    delative patáról patákról
    ablative patától patáktól
    non-attributive
    possessive – singular
    patáé patáké
    non-attributive
    possessive – plural
    patáéi patákéi
    Possessive forms of pata
    possessor single possession multiple possessions
    1st person sing. patám patáim
    2nd person sing. patád patáid
    3rd person sing. patája patái
    1st person plural patánk patáink
    2nd person plural patátok patáitok
    3rd person plural patájuk patáik

    Derived terms

    Compound words

    Further reading

    • pata in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

    Icelandic

    Pronunciation

    • Rhymes: -aːta

    Verb

    pata (weak verb, third-person singular past indicative pataði, supine patað)

    1. to gesticulate

    Conjugation

    pata – active voice (germynd)
    infinitive nafnháttur pata
    supine sagnbót patað
    present participle
    patandi
    indicative
    subjunctive
    present
    past
    present
    past
    singular ég pata pataði pati pataði
    þú patar pataðir patir pataðir
    hann, hún, það patar pataði pati pataði
    plural við pötum pötuðum pötum pötuðum
    þið patið pötuðuð patið pötuðuð
    þeir, þær, þau pata pötuðu pati pötuðu
    imperative boðháttur
    singular þú pata (þú), pataðu
    plural þið patið (þið), patiði1
    1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.

    Ingrian

    Etymology 1

    From Proto-Finnic *pata. Cognates include Finnish pata and Estonian pada.

    Pronunciation

    • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑtɑ]
    • (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑd̥ɑ]
    • Rhymes: -ɑtɑ
    • Hyphenation: pa‧ta

    Noun

    pata

    1. pot, kettle, cauldron
      • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 13:
        Tima na pata, Tani na kala.
        Tima, here's your pot, Tani, here's your fish.
      • 1937, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (toin osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 119:
        Ikkunan pääl pata seisoo.
        On the window a pot stands.
    Declension
    Declension of pata (type 3/kana, t- gradation, gemination)
    singular plural
    nominative pata paat
    genitive paan pattoin
    partitive pattaa patoja
    illative pattaa pattoi
    inessive paas paois
    elative paast paoist
    allative paalle paoille
    adessive paal paoil
    ablative paalt paoilt
    translative paaks paoiks
    essive patanna, pattaan patoinna, pattoin
    exessive1) patant patoint
    1) obsolete
    *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
    **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.
    Derived terms

    Etymology 2

    Borrowed from Finnish pata, from Swedish spader.

    Pronunciation

    • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑtɑ]
    • (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑd̥ɑ]
    • Rhymes: -ɑtɑ
    • Hyphenation: pa‧ta

    Noun

    pata

    1. (card games) spades
    Declension
    Declension of pata (type 3/kana, t- gradation, gemination)
    singular plural
    nominative pata paat
    genitive paan pattoin
    partitive pattaa patoja
    illative pattaa pattoi
    inessive paas paois
    elative paast paoist
    allative paalle paoille
    adessive paal paoil
    ablative paalt paoilt
    translative paaks paoiks
    essive patanna, pattaan patoinna, pattoin
    exessive1) patant patoint
    1) obsolete
    *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
    **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.
    Derived terms

    References

    • Fedor Tumansky (1790), “пата”, in Опытъ повѣствованїя о дѣянїях, положенїи, состоянїи и раздѣленїи Санкт-Петербургской губернїи [An experiment of an account of the acts, location, condition and division of the Saint Petersburg gubernia], Краткїй словарь ижерскаго, финскаго, эстонскаго, чюдскаго, и ямскаго нарѣчїя съ россїйскимъ переводомъ [A short dictionary of the Ingrian, Finnish, Estonian, Chud and Yamtian dialects with a Russian translation], page 689
    • V. I. Junus (1936), Iƶoran Keelen Grammatikka[13], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 19
    • Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 370
    • Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014), Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[14], →ISBN, page 78

    Italian

    Alternative forms

    Etymology

    Through French, from Wolof.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈpa.ta/
    • Rhymes: -ata
    • Hyphenation: pà‧ta

    Noun

    pata m (invariable)

    1. patas (Erythrocebus patas)

    Further reading

    • pata in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

    Lower Sorbian

    Etymology

    Cognate with Serbo-Croatian pȁtka (duck).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈpata/

    Noun

    pata f

    1. brooding hen, hen with chicks

    Declension

    Further reading

    • Muka, Arnošt (1921, 1928), “pata”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
    • Starosta, Manfred (1999), “pata”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

    Maori

    Etymology 1

    From Proto-Polynesian *pata (compare with Tahitian pata (to flick, to flip) and tōpata (droplet, to drip), Hawaiian paka (to strike of raindrops, to patter))[1] from Proto-Oceanic *bata.[2]

    Noun

    pata

    1. drop, drip

    Verb

    pata

    1. to drip
    2. to splatter

    Etymology 2

    From Proto-Polynesian *pata.[3]

    Noun

    pata

    1. seed
    2. granule

    References

    1. ^ Tregear, Edward (1891), Maori-Polynesian Comparative Dictionary[3], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 524-5
    2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “pata1a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
    3. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “pata.3”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559

    Further reading

    • pata” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

    Miskito

    Noun

    pata

    1. fire

    Nyishi

    Alternative forms

    Etymology

    pa + Proto-Tani *taŋ.

    Noun

    pata

    1. bird

    References

    • P. T. Abraham (2005), A Grammar of Nyishi Language[15], Delhi: Farsight Publishers and Distributors

    Old Galician-Portuguese

    Etymology

  • From pato + -a.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈpata/
    • Rhymes: -ata
    • Hyphenation: pa‧ta

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. female equivalent of pato: female duck
      • 1348, Clarinda de Azevedo Maia, editor, História do galego-português, Coimbra: I.N.I.C, page 159:
        ſſete ouellas τ dous años τ ſſete cabras τ quatro cabritos τ duas porcas τ mea doutra τ hũa porcalla con ſſeus fillos τ dose patas τ treσe gallinas cõ quatorze pĩtoos
        seven sheep and two lambs and seven goats and four kids and two sows and a half and a sow with her sons and twelve ducks and therteen hens with fourteen chicks

    Derived terms

    Descendants

    • Fala: pata
    • Galician: pata
    • Portuguese: pata (see there for further descendants)

    References

    Old Norse

    Noun

    pata

    1. inflection of pati:
      1. indefinite oblique singular
      2. indefinite accusative/genitive plural

    Pali

    Alternative forms

    Verb

    pata

    1. second-person singular imperative active of patati (to fall)

    Papiamentu

    Etymology

    From Portuguese pata and Spanish pata.

    Noun

    pata

    1. hoof
    2. paw
    3. claw

    Portuguese

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈpa.tɐ/

    • Audio (Brazil (Caipira)):(file)
    • Rhymes: -atɐ
    • Hyphenation: pa‧ta

    Etymology 1

    Inherited from Old Galician-Portuguese *pata, fom Vulgar Latin *patta (paw, foot).

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. paw, foot, leg (of an animal)
    2. (colloquial) human leg, foot, footprint (often used by an angry person)
    Descendants

    Etymology 2

  • Inherited from Old Galician-Portuguese pata.

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. female equivalent of pato: female duck
    Descendants

    Quechua

    Adjective

    pata

    1. neighboring, adjacent

    Adverb

    pata

    1. above, high up

    Noun

    pata

    1. edge
    2. shore, cliff, terrace
    3. square

    Declension

    Declension of pata
    singular plural
    nominative pata patakuna
    accusative patata patakunata
    dative pataman patakunaman
    genitive patap patakunap
    locative patapi patakunapi
    terminative patakama patakunakama
    ablative patamanta patakunamanta
    instrumental patawan patakunawan
    comitative patantin patakunantin
    abessive patannaq patakunannaq
    comparative patahina patakunahina
    causative patarayku patakunarayku
    benefactive patapaq patakunapaq
    associative patapura patakunapura
    distributive patanka patakunanka
    exclusive patalla patakunalla
    Possessive forms of pata
    ñuqap - first-person singular
    ñuqap (my) singular plural
    nominative patay pataykuna
    accusative patayta pataykunata
    dative patayman pataykunaman
    genitive pataypa pataykunap
    locative pataypi pataykunapi
    terminative pataykama pataykunakama
    ablative pataymanta pataykunamanta
    instrumental pataywan pataykunawan
    comitative pataynintin pataykunantin
    abessive patayninnaq pataykunannaq
    comparative patayhina pataykunahina
    causative patayrayku pataykunarayku
    benefactive pataypaq pataykunapaq
    associative pataypura pataykunapura
    distributive patayninka pataykunanka
    exclusive pataylla pataykunalla
    qampa - second-person singular
    qampa (your) singular plural
    nominative patayki pataykikuna
    accusative pataykita pataykikunata
    dative pataykiman pataykikunaman
    genitive pataykipa pataykikunap
    locative pataykipi pataykikunapi
    terminative pataykikama pataykikunakama
    ablative pataykimanta pataykikunamanta
    instrumental pataykiwan pataykikunawan
    comitative pataykintin pataykikunantin
    abessive pataykinnaq pataykikunannaq
    comparative pataykihina pataykikunahina
    causative pataykirayku pataykikunarayku
    benefactive pataykipaq pataykikunapaq
    associative pataykipura pataykikunapura
    distributive pataykinka pataykikunanka
    exclusive pataykilla pataykikunalla
    paypa - third-person singular
    paypa (his/her/its) singular plural
    nominative patan patankuna
    accusative patanta patankunata
    dative patanman patankunaman
    genitive patanpa patankunap
    locative patanpi patankunapi
    terminative patankama patankunakama
    ablative patanmanta patankunamanta
    instrumental patanwan patankunawan
    comitative patanintin patankunantin
    abessive patanninnaq patankunannaq
    comparative patanhina patankunahina
    causative patanrayku patankunarayku
    benefactive patanpaq patankunapaq
    associative patanpura patankunapura
    distributive pataninka patankunanka
    exclusive patanlla patankunalla
    ñuqanchikpa - first-person inclusive plural
    ñuqanchikpa (our(incl)) singular plural
    nominative patanchik patanchikkuna
    accusative patanchikta patanchikkunata
    dative patanchikman patanchikkunaman
    genitive patanchikpa patanchikkunap
    locative patanchikpi patanchikkunapi
    terminative patanchikkama patanchikkunakama
    ablative patanchikmanta patanchikkunamanta
    instrumental patanchikwan patanchikkunawan
    comitative patanchiknintin patanchikkunantin
    abessive patanchikninnaq patanchikkunannaq
    comparative patanchikhina patanchikkunahina
    causative patanchikrayku patanchikkunarayku
    benefactive patanchikpaq patanchikkunapaq
    associative patanchikpura patanchikkunapura
    distributive patanchikninka patanchikkunanka
    exclusive patanchiklla patanchikkunalla
    ñuqaykup - first-person exclusive plural
    ñuqaykup (our(excl)) singular plural
    nominative patayku pataykukuna
    accusative pataykuta pataykukunata
    dative pataykuman pataykukunaman
    genitive pataykupa pataykukunap
    locative pataykupi pataykukunapi
    terminative pataykukama pataykukunakama
    ablative pataykumanta pataykukunamanta
    instrumental pataykuwan pataykukunawan
    comitative pataykuntin pataykukunantin
    abessive pataykunnaq pataykukunannaq
    comparative pataykuhina pataykukunahina
    causative pataykurayku pataykukunarayku
    benefactive pataykupaq pataykukunapaq
    associative pataykupura pataykukunapura
    distributive pataykunka pataykukunanka
    exclusive pataykulla pataykukunalla
    qamkunap - second-person plural
    qamkunap (your(pl)) singular plural
    nominative pataykichik pataykichikkuna
    accusative pataykichikta pataykichikkunata
    dative pataykichikman pataykichikkunaman
    genitive pataykichikpa pataykichikkunap
    locative pataykichikpi pataykichikkunapi
    terminative pataykichikkama pataykichikkunakama
    ablative pataykichikmanta pataykichikkunamanta
    instrumental pataykichikwan pataykichikkunawan
    comitative pataykichiknintin pataykichikkunantin
    abessive pataykichikninnaq pataykichikkunannaq
    comparative pataykichikhina pataykichikkunahina
    causative pataykichikrayku pataykichikkunarayku
    benefactive pataykichikpaq pataykichikkunapaq
    associative pataykichikpura pataykichikkunapura
    distributive pataykichikninka pataykichikkunanka
    exclusive pataykichiklla pataykichikkunalla
    paykunap - third-person plural
    paykunap (their) singular plural
    nominative patanku patankukuna
    accusative patankuta patankukunata
    dative patankuman patankukunaman
    genitive patankupa patankukunap
    locative patankupi patankukunapi
    terminative patankukama patankukunakama
    ablative patankumanta patankukunamanta
    instrumental patankuwan patankukunawan
    comitative patankuntin patankukunantin
    abessive patankunnaq patankukunannaq
    comparative patankuhina patankukunahina
    causative patankurayku patankukunarayku
    benefactive patankupaq patankukunapaq
    associative patankupura patankukunapura
    distributive patankunka patankukunanka
    exclusive patankulla patankukunalla

    Postposition

    pata

    1. near
    2. on, over, above

    Spanish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈpata/ [ˈpa.t̪a]
    • Audio (Colombia):(file)
    • Rhymes: -ata
    • Syllabification: pa‧ta

    Etymology 1

    Inherited from Vulgar Latin *patta (paw, foot). Compare English patten.

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. paw, foot, leg (of an animal)
      Synonym: pie
    2. leg (of furniture)
    3. (colloquial) human leg, foot (often used in anger)
      Synonym: pierna
    4. (colloquial) footprint (often used in anger)
      Synonym: huella
      Acabo de trapear y ya dejaste tus patas.
      I've just finished mopping and now you left your footprints (all over).
    5. kickstand (a levered bar that can be folded down from the frame of a bicycle or motorcycle to prop it upright when not being ridden)
      Synonym: pata de cabra
    6. pocket flap
    7. tie, draw
      Synonym: empate
    Derived terms

    Etymology 2

    Borrowed from Andalusian Arabic بَّطّ (paṭṭ), from Arabic بَطّ (baṭṭ, duck).

    Noun

    pata f (plural patas)

    1. female equivalent of pato: female duck

    Further reading

    Anagrams

    Sranan Tongo

    Alternative forms

    Etymology

    First attested in Dutch-language newspapers in Suriname in the 1930s. Possibly a clipping of patapeido, of unclear origin; since the term is first attested in the 20th century with the specific meaning 'canvas shoe', proposed derivations from Portuguese sapato ((leather) shoe), Portuguese pata (paw, foot), or Yoruba bàta ((leather) shoe) seem unlikely.[1] Cognate of Dutch pata (canvas shoe).

    Pronunciation

    • IPA(key): /pata/, [pa̠ta̠], [pɑ̟tɑ̟]

    Noun

    pata

    1. canvas shoe, plimsoll, trainer

    References

    1. ^ Nicoline van der Sijs (5 December 2022), “Etymologica: Patta’s”, in Neerlandistiek[4] (in Dutch), Meertens Institute/Instituut voor de Nederlandse Taal, →ISSN, retrieved 31 January 2025

    Swahili

    Pronunciation

    Etymology 1

    From Proto-Bantu *-jípata.

    Verb

    -pata (infinitive kupata)

    1. to get
    2. to get the chance or opportunity to, be able to (followed by an infinitive or bare verb stem)
      • 18th century, Abdallah bin Ali bin Nasir, Al-Inkishafi[16], translation from R. Allen (1946), “Inkishafi—a translation from the Swahili”, in African Studies, volume 5, number 4, →DOI, pages 243–249, stanza 14:
        اِدَاوُ كِغِمَ هُمِتَ پِيْبِ ، اَسِپَتِ كَطِ كُنَ مَااِيِ
        Endao kwegema humita pembe, asipate kaṭi kunwa maiye.
        [the bull] charges the comer, none tastes of the water
    Conjugation
    Conjugation of -pata
    Positive present -napata
    Subjunctive -pate
    Negative -pati
    Imperative singular pata
    Infinitives
    Positive kupata
    Negative kutopata
    Imperatives
    Singular pata
    Plural pateni
    Tensed forms
    Habitual hupata
    Positive past positive subject concord + -lipata
    Negative past negative subject concord + -kupata
    Positive present (positive subject concord + -napata)
    Singular Plural
    1st person ninapata/napata tunapata
    2nd person unapata mnapata
    3rd person m-wa(I/II) anapata wanapata
    other classes positive subject concord + -napata
    Negative present (negative subject concord + -pati)
    Singular Plural
    1st person sipati hatupati
    2nd person hupati hampati
    3rd person m-wa(I/II) hapati hawapati
    other classes negative subject concord + -pati
    Positive future positive subject concord + -tapata
    Negative future negative subject concord + -tapata
    Positive subjunctive (positive subject concord + -pate)
    Singular Plural
    1st person nipate tupate
    2nd person upate mpate
    3rd person m-wa(I/II) apate wapate
    other classes positive subject concord + -pate
    Negative subjunctive positive subject concord + -sipate
    Positive present conditional positive subject concord + -ngepata
    Negative present conditional positive subject concord + -singepata
    Positive past conditional positive subject concord + -ngalipata
    Negative past conditional positive subject concord + -singalipata
    Gnomic (positive subject concord + -apata)
    Singular Plural
    1st person napata twapata
    2nd person wapata mwapata
    3rd person m-wa(I/II) apata wapata
    m-mi(III/IV) wapata yapata
    ji-ma(V/VI) lapata yapata
    ki-vi(VII/VIII) chapata vyapata
    n(IX/X) yapata zapata
    u(XI) wapata see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) kwapata
    pa(XVI) papata
    mu(XVIII) mwapata
    Perfect positive subject concord + -mepata
    "Already" positive subject concord + -meshapata
    "Not yet" negative subject concord + -japata
    "If/When" positive subject concord + -kipata
    "If not" positive subject concord + -sipopata
    Consecutive kapata / positive subject concord + -kapata
    Consecutive subjunctive positive subject concord + -kapate
    Object concord (indicative positive)
    Singular Plural
    1st person -nipata -tupata
    2nd person -kupata -wapata/-kupateni/-wapateni
    3rd person m-wa(I/II) -mpata -wapata
    m-mi(III/IV) -upata -ipata
    ji-ma(V/VI) -lipata -yapata
    ki-vi(VII/VIII) -kipata -vipata
    n(IX/X) -ipata -zipata
    u(XI) -upata see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -kupata
    pa(XVI) -papata
    mu(XVIII) -mupata
    Reflexive -jipata
    Relative forms
    General positive (positive subject concord + (object concord) + -pata- + relative marker)
    Singular Plural
    m-wa(I/II) -pataye -patao
    m-mi(III/IV) -patao -patayo
    ji-ma(V/VI) -patalo -patayo
    ki-vi(VII/VIII) -patacho -patavyo
    n(IX/X) -patayo -patazo
    u(XI) -patao see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -patako
    pa(XVI) -patapo
    mu(XVIII) -patamo
    Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -pata)
    Singular Plural
    m-wa(I/II) -yepata -opata
    m-mi(III/IV) -opata -yopata
    ji-ma(V/VI) -lopata -yopata
    ki-vi(VII/VIII) -chopata -vyopata
    n(IX/X) -yopata -zopata
    u(XI) -opata see n(X) or ma(VI) class
    ku(XV/XVII) -kopata
    pa(XVI) -popata
    mu(XVIII) -mopata
    Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
    Derived terms
    • Nominal derivations:

    Etymology 2

    Noun

    pata class IX (plural pata class X)

    1. hinge

    Tagalog

    Etymology 1

    Borrowed from Spanish pata.

    Pronunciation

    • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpata/ [ˈpaː.t̪ɐ]
    • Rhymes: -ata
    • Syllabification: pa‧ta

    Noun

    pata (Baybayin spelling ᜉᜆ)

    1. (zoology) animal thigh
    2. ham hock; pig's trotter
    3. game using wooden bricks

    Etymology 2

    Pronunciation

    • (Standard Tagalog)
      • IPA(key): /ˈpataʔ/ [ˈpaː.t̪ɐʔ] (noun)
        • Rhymes: -ataʔ
      • IPA(key): /paˈtaʔ/ [pɐˈt̪aʔ] (adjective)
        • Rhymes: -aʔ
    • Syllabification: pa‧ta

    Noun

    patà (Baybayin spelling ᜉᜆ) (medicine)

    1. fatigue

    Adjective

    patâ (Baybayin spelling ᜉᜆ) (medicine)

    1. fatigued

    Etymology 3

    Pronunciation

    • (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈtaʔ/ [pɐˈt̪aʔ]
    • Rhymes: -aʔ
    • Syllabification: pa‧ta

    Noun

    patâ (Baybayin spelling ᜉᜆ) (obsolete)

    1. act of forcing oneself to give up bad inclinations
    Derived terms

    Further reading

    • pata”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

    Anagrams

    Votic

    Pronunciation

    • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈpɑtɑ/, [ˈpɑtɑ]
    • Rhymes: -ɑtɑ
    • Hyphenation: pa‧ta

    Etymology 1

    From Proto-Finnic *pata.

    Noun

    pata

    1. pot (made of clay or metal)
    Inflection
    Declension of pata (type III/jalkõ, t- gradation)
    singular plural
    nominative pata paad
    genitive paa patojõ, patoi
    partitive patta patoitõ, patoi
    illative pattasõ, patta patoisõ
    inessive paaz patoiz
    elative paassõ patoissõ
    allative paalõ patoilõ
    adessive paallõ patoillõ
    ablative paaltõ patoiltõ
    translative paassi patoissi
    *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
    **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
    ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

    Etymology 2

    Probably borrowed from Finnish pata.

    Noun

    pata

    1. (card games) spades (card suit)
    Inflection
    Declension of pata (type III/jalkõ, t- gradation)
    singular plural
    nominative pata paad
    genitive paa patojõ, patoi
    partitive patta patoitõ, patoi
    illative pattasõ, patta patoisõ
    inessive paaz patoiz
    elative paassõ patoissõ
    allative paalõ patoilõ
    adessive paallõ patoillõ
    ablative paaltõ patoiltõ
    translative paassi patoissi
    *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
    **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
    ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

    References

    • Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “pata”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

    Yoruba

    Etymology

    From British English pants.

    Pronunciation

    • IPA(key): /k͡pá.tá/

    Noun

    pátá

    1. underwear, pants, briefs
      Synonyms: àwọ̀tẹ́lẹ̀, dígò, ṣòkòtò péńpé