más
Asturian
Etymology
Adverb
más
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Noun
más
Galician
Adjective
más
- feminine plural of mao
Hungarian
Etymology
From Proto-Finno-Ugric *mu. Cognates include Northern Mansi мо̄т (mōt, “other, second, foreign”) and Finnish muu.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmaːʃ]
Audio: (file) - Hyphenation: más
- Rhymes: -aːʃ
Adjective
más (comparative másabb, superlative legmásabb)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | mások |
| accusative | mást | másokat |
| dative | másnak | másoknak |
| instrumental | mással | másokkal |
| causal-final | másért | másokért |
| translative | mássá | másokká |
| terminative | másig | másokig |
| essive-formal | másként | másokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másokban |
| superessive | máson | másokon |
| adessive | másnál | másoknál |
| illative | másba | másokba |
| sublative | másra | másokra |
| allative | máshoz | másokhoz |
| elative | másból | másokból |
| delative | másról | másokról |
| ablative | mástól | másoktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másoké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másokéi |
or less commonly
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | másak |
| accusative | másat | másakat |
| dative | másnak | másaknak |
| instrumental | mással | másakkal |
| causal-final | másért | másakért |
| translative | mássá | másakká |
| terminative | másig | másakig |
| essive-formal | másként | másakként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másakban |
| superessive | máson | másakon |
| adessive | másnál | másaknál |
| illative | másba | másakba |
| sublative | másra | másakra |
| allative | máshoz | másakhoz |
| elative | másból | másakból |
| delative | másról | másakról |
| ablative | mástól | másaktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másaké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másakéi |
Pronoun
más
- someone else, something else (another person or thing)
- (following another pronoun referring to people or things) else
- mindenki más ― everyone else
- minden más ― everything else
- senki más ― nobody else
- semmi más ― nothing else
- valaki más ― someone else
- valami más ― something else
- akárki/bárki más ― anybody else
- mi más? ― what else?
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | más | mások |
| accusative | mást | másokat |
| dative | másnak | másoknak |
| instrumental | mással | másokkal |
| causal-final | másért | másokért |
| translative | mássá | másokká |
| terminative | másig | másokig |
| essive-formal | másként | másokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | másban | másokban |
| superessive | máson | másokon |
| adessive | másnál | másoknál |
| illative | másba | másokba |
| sublative | másra | másokra |
| allative | máshoz | másokhoz |
| elative | másból | másokból |
| delative | másról | másokról |
| ablative | mástól | másoktól |
| non-attributive possessive – singular |
másé | másoké |
| non-attributive possessive – plural |
máséi | másokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | másom | másaim |
| 2nd person sing. | másod | másaid |
| 3rd person sing. | mása | másai |
| 1st person plural | másunk | másaink |
| 2nd person plural | másotok | másaitok |
| 3rd person plural | másuk | másaik |
Derived terms
See also
1 Semhogy and semmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as in inkább meghal, semhogy… ― he'll rather die than…).
2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.
3 Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig).
Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (“whoever”); is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (“no matter what”).
References
- ^ Entry #554 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ más in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- más in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /mauːs/
- Rhymes: -auːs
Noun
más n (genitive singular máss, no plural)
Declension
| singular | ||
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | más | másið |
| accusative | más | másið |
| dative | mási | másinu |
| genitive | máss | mássins |
Derived terms
Irish
Etymology 1
Univerbation of má (“if”) + is (“is”); compare Old Irish masu.
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /mˠɑːsˠ/, (before é, ea, í, iad and their emphatic equivalents) /mˠɑːʃ/
- (Ulster) IPA(key): /mˠaːsˠ/, (before é, ea, í, iad and their emphatic equivalents) /mˠaːʃ/
Conjunction
más
- if... is
- Más fíor é sin, tá mé sásta.
- If that’s true, I’m satisfied.
- más é do thoil é ― if you please
Alternative forms
Related terms
| simple copular forms | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| affirmative | negative | interrogative | negative interrogative | ||
| present/future | |||||
| main clause | is | ní | an | nach | |
| relative clause | direct | nach | – | ||
| indirect | ar, arbv | ||||
| other subordinate clause | gur, gurbv | an | nach | ||
| past/conditional | |||||
| main clause | ba, b’v | níor, níorbhv | ar, arbhv | nár, nárbhv | |
| relative clause | direct | ba, abv | nár, nárbhv | – | |
| indirect | ar, arbhv | ||||
| other subordinate clause | gur, gurbhv | ar, arbhv | nár, nárbhv | ||
| present subjunctive | |||||
| – | gura, gurabv | nára, nárabv | – | ||
| compound copular forms | |||||
| base word | present/future | past/conditional | |||
| cá | cár, cárbv | cár, cárbhv | |||
| cé | cér, cérbv | cér, cérbhv | |||
| dá | – | dá mba, dá mb’v | |||
| de/do | dar, darbv | dar, darbhv | |||
| faoi | faoinar, faoinarbv | faoinar, faoinarbhv | |||
| i | inar, inarbv | inar, inarbhv | |||
| le | lenar, lenarbv | lenar, lenarbhv | |||
| má | más | má ba, má b’v | |||
| mura | mura, murabv | murar, murarbhv | |||
| ó (preposition) | ónar, ónarbv | ónar, ónarbhv | |||
| ó (conjunction) | ós | ó ba, ó b’v | |||
| trí | trínar, trínarbv | trínar, trínarbhv | |||
v Used before vowel sounds
Etymology 2
From Middle Irish más (“bottom, fundament”), from Proto-Celtic *mâsto, according to MacBain, related to Ancient Greek μαστός (mastós, “breast”), from Proto-Indo-European *meh₂d- (“to be wet”).
Pronunciation
Noun
más m (genitive singular máis, nominative plural mása)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
References
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “màs”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| más | mhás | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Macanese
Etymology
From Portuguese mais.
Adverb
más
- more, -er
- más-a-más ― more and more
- si más pricisâ ― if more is needed
- más bôm ― better (literally, “more good”)
- más grándi qui ― bigger than (literally, “more big than”)
- Ela tâ assí chistosa na? Certo, iou-sa Marichai dia-a-dia tâ más bunita.
- She still looks so pretty, doesn't she? Of course, my Marichai gets prettier by the day.
- (with di) in abundance
- Pa quim têm vagar di más
- For one who has an abundance of time
Usage notes
- Not to be confused with mas.
References
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈma(j)s/ [ˈma(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈma(j)ʃ/ [ˈma(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈmaʃ/
Audio (Portugal (Porto)): (file) - Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
- Homophones: mas (Brazil), mais (Brazil)
- Hyphenation: más
Adjective
más f pl
- feminine plural of mau
Spanish
Etymology
Inherited from Latin magis. Consider also derivative Latin magister, whence English master.
Pronunciation
Adverb
más
- more; -er (used to make comparisons)
- Teresa es más lista que su hermano.
- Teresa is more clever than her brother.
- Hay más de cien personas aquí.
- There are more than a hundred people here.
- 1605, Miguel de Cervantes, “Capítulo I”, in El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Primera parte:
- Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda
- A pot of stew of rather more beef than mutton, a salad on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a pigeon or so extra on Sundays, made away with three-quarters of his income.
- 2021 November 20, Ana Cucalón, “Venezuela logra récord Guinness con la orquesta más grande del mundo”, in CNN en Español[2]:
- La interpretación de la marcha eslava realizada el sábado 13 de noviembre en el patio de honor de la academia militar de Caracas ganó el récord Guinness cómo la orquesta más grande del mundo al superar los 8.097 músicos tocando de forma simultánea por más de 5 minutos.
- (please add an English translation of this quotation)
- (with definite article) most; -est (used to make superlatives)
- Teresa es la más inteligente de la clase.
- Teresa is the most intelligent in her class.
- la cosa más grande
- the biggest thing
- 2021 November 20, Ana Cucalón, “Venezuela logra récord Guinness con la orquesta más grande del mundo”, in CNN en Español[3]:
- La interpretación de la marcha eslava realizada el sábado 13 de noviembre en el patio de honor de la academia militar de Caracas ganó el récord Guinness cómo la orquesta más grande del mundo al superar los 8.097 músicos tocando de forma simultánea por más de 5 minutos.
- (please add an English translation of this quotation)
- furthermore
- in addition
- else
- algo más ― something/anything else
- nadie más ― nobody else
- used with qué to express emphasis
- ¡Qué paisaje más hermoso!
- What a pretty landscape!
- ¡Qué niño más tonto!
- What a silly boy!
Usage notes
- Used in forming the comparative of adjectives.
- With the definite article, used in forming the superlative of adjectives.
Antonyms
- (antonym(s) of “more, most”): menos
Derived terms
- cuantos más, mejor
- de hoy más
- de lo más
- de más
- estar de más
- ir a más
- los más
- más allá
- más nunca
- más o menos
- más que
- más tarde o más temprano
- más vale solo que mal acompañado
- más vale tarde que nunca
- más y más
- nada más
- ni más ni menos
- no haber más que
- no más
- no va más
- nunca más
- por más que
- qué más da
- quien más tiene, más quiere
- quien más, quien menos
- sin ir más lejos
- tener sus más y sus menos
- tiempo de más
- todo lo más
- un día más un día menos
- y tú más
Determiner
más (plural más)
Antonyms
Conjunction
más
- (mathematics) plus
- uno más uno es igual a dos
- one plus one is equal to two
Derived terms
Descendants
- → Tagalog: mas (more than)
Further reading
- “más”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024