-ien

See also: ien and iëŋ

Breton

Etymology

From Old Breton -ion, -on, Proto-Brythonic *-onos, *-onā. Cognate to Welsh -ion, Cornish -yon.

Suffix

-ien

  1. Noun pluralization suffix; sometimes with vocalic ablaut in the pluralized noun
    lenner (reader) + ‎-ien → ‎lennerien (readers)
    mab (son) + ‎-ien → ‎mibien (sons)

Derived terms

Breton terms suffixed with -ien

French

Alternative forms

Etymology

  • Inherited from Middle French -ien, from Old French -ien, from Latin -iānus, from -ānus. Cognate to French -ain and -an.

    Pronunciation

    • IPA(key): /jɛ̃/
    • Audio (France (Lyon)):(file)

    Suffix

    -ien m (noun-forming suffix, plural -iens, feminine -ienne)

    1. forms nouns denoting where something or someone is from; -ian
      Paris + ‎-ien → ‎Parisien (a Parisian)
      Californie + ‎-ien → ‎Californien (a Californian)

    Suffix

    -ien (adjective-forming suffix, feminine -ienne, masculine plural -iens, feminine plural -iennes)

    1. forms adjectives indicating relation to; -ian
      Paris + ‎-ien → ‎parisien (Parisian)
      Californie + ‎-ien → ‎californien (Californian)
      Vadim + ‎-ien → ‎vadimien (of Roger Vadim Plemiannikov, French screenwriter, film director and producer)

    Usage notes

    When the name's last syllable contains "e" or "è" followed by a single consonant, that vowel is normally raised to "é": e.g. barrésien, beethovénien, mussétien, turnérien, wagnérien, etc.

    Derived terms

    French terms suffixed with -ien

    German

    Pronunciation

    • IPA(key): /i̯ən/, [i.ən], [jən]
    • Audio:(file)

    Etymology 1

    From Middle High German -ie, -je, from Latin -ia (feminine singular). Nouns with this Latinate suffix were originally strong (i.e. invariable) feminines, but inflected forms in -ien arose when the distinction between strong and weak feminines collapsed in later Middle High German. These were then treated by analogy with local names like Böhmen, Franken, Sachsen etc. (all originally dative plural of a tribe name).

    Suffix

    -ien n

    1. Used to form country names; -ia
      Tscheche (Czech person) + ‎-ien → ‎Tschechien (Czechia)
      Jordan (Jordan, river) + ‎-ien → ‎Jordanien (Jordan, country)
    Derived terms
    German terms suffixed with -ien

    Etymology 2

    From Latin -ia (neuter plural). In some cases, analysable within German as a regular plural of an earlier form in -ium; e.g. Principium as an obsolete variant of Prinzip. The singular ending was sometimes lost, leaving -ien as a new, irregular plural suffix. In other cases, simply following the Latin i-declension (singular in -e, plural in -ia).

    Suffix

    -ien pl

    1. Used to form the plurals of some neuter nouns of Latin descent whose original plural ends in -ia.
      Material + ‎-ien → ‎Materialien
      Prinzip + ‎-ien → ‎Prinzipien
      Konzil + ‎-ien → ‎Konzilien
    Usage notes
    • Not all nouns whose Latin plural is -ia necessarily take this ending. Some take a regular plural in -e, or have both forms alongside (for example, Konzile).

    Middle English

    Etymology 1

    Borrowed from Old French -ien, from Latin -iānus.

    Alternative forms

    Pronunciation

    • IPA(key): /-iˈɛːn/, /-i.ɛn/, /-i.ən/, /-jɛn/, /-jən/

    Suffix

    -ien

    1. Forms nouns and adjectives denoting origin, association, or residence; -ian.
    Usage notes
    • Before this ending, /k/ becomes /s/; for instance, musike /miu̯ˈziːk(ə)/ + -ien becomes musicien /miu̯ˌzisiˈɛːn/.
    Derived terms
    Middle English terms suffixed with -ien
    Descendants
    • English: -ian
    • Scots: -ian
    References

    Etymology 2

    A conflation of two originally distinct suffixes:

    Additionally, some verbs borrowed from Old Norse and Old French (especially verbs in -ir) or formed anew have adopted this suffix.

    Alternative forms

    Pronunciation

    • IPA(key): /-i.ən/, /-jən/, (originally especially after heavy stems) /-iːn/
    • (with loss of final /n/) IPA(key): /-jə/, (originally especially after heavy stems) /-iː/

    Suffix

    -ien

    1. (after Early Middle English, Kent, Southern or Southwest Midland) Denotes the infinitive when attached to verbs.
    Usage notes
    • This suffix was initially restricted to those verbs where it was etymologically justified (see above), but had come to be applied indiscriminately by the Late Middle English period where it was not replaced by -en.
    • Due to a change of /i.ə/ to /iː/ after heavy syllables (those with a long vowel or two or more final consonants), some varieties (e.g. the West Midlands dialect of the Ancrene Wisse and the Kentish one of the Ayenbite of Inwit) come to distinguish between -ie/-ien in heavy syllables and -in/-i/-y in light syllables. However, this distinction is effaced in the later language, which adopts -y (or -en) in all circumstances.
    • In some later varieties, there is a tendency to use -i/-y before consonants, but -in/-ien, or later, -en before vowels; this may be compared to the alternation between e.g. a and an.
    Derived terms
    Descendants
    • English: -y, -ee (dialectal, West Country)
    References

    Middle French

    Etymology

  • From Old French -ien, from Latin -iānus.

    Suffix

    -ien (feminine equivalent -ienne)

    1. -ian
      patricien
      patrician

    Derived terms

    Middle French terms suffixed with -ien

    Descendants

    Old French

    Examples

    Surgien
    Citeien

    Etymology

  • From Latin -iānus, from -ānus.

    Suffix

    -ien (feminine equivalent -iene or -ienne)

    1. -ian

    Derived terms

    Old French terms suffixed with -ien

    Descendants