-am
Azerbaijani
Suffix
-am
- Postconsonantal form of -əm after the vowels A / I / O / U.
Catalan
Etymology
Inherited from Latin -āmen, variant of -men, a noun-forming suffix.
Pronunciation
Suffix
-am m (noun-forming suffix, plural -ams)
- (often pejorative) indicates a collectivity
Derived terms
Related terms
Further reading
- “-am”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Esperanto
Etymology
Initially, the correlatives for time ended with -an instead of -am: kian, tian, ian, ĉian, nenian instead of the modern kiam, tiam, iam, ĉiam, neniam. Zamenhof left a one-year period (from Esperanto's creation in 1887 to 1888) during which changes to Esperanto could be proposed. After that year, the only change that was made was changing the time correlatives from -an to -am due to the risk of confusion with correlatives ending with -a + the accusative ending -n. The forms with -an are no longer used, but they can be found in a few older texts from that one-year period. This is the only reform proposal that has ever been successfully implemented into Esperanto.[1]
Suffix
-am
- suffix for correlatives of time
Derived terms
References
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ɒm]
Etymology 1
Suffix
-am
- (possessive suffix) my (first-person singular, single possession)
Usage notes
- (possessive suffix) Variants:
- -m is added to words ending in a vowel. Final -a changes to -á-. Final -e changes to -é-.
- -am is added to some back-vowel words ending in a consonant
- -om is added to the other back-vowel words ending in a consonant
- -em is added to unrounded (and some rounded) front-vowel words ending in a consonant
- -öm is added to most rounded front-vowel words ending in a consonant
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | -am | — |
| accusative | -amat | — |
| dative | -amnak | — |
| instrumental | -ammal | — |
| causal-final | -amért | — |
| translative | -ammá | — |
| terminative | -amig | — |
| essive-formal | -amként | — |
| essive-modal | -amul | — |
| inessive | -amban | — |
| superessive | -amon | — |
| adessive | -amnál | — |
| illative | -amba | — |
| sublative | -amra | — |
| allative | -amhoz | — |
| elative | -amból | — |
| delative | -amról | — |
| ablative | -amtól | — |
| non-attributive possessive – singular |
-amé | — |
| non-attributive possessive – plural |
-améi | — |
Etymology 2
Suffix
-am
- (noun-forming suffix) Added to a noun or a verb to form a noun. A final single -l may become long -ll-.
Usage notes
- (noun-forming suffix) Variants:
- -am is added to back-vowel words
- -em is added to front-vowel words
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | -am | -amok |
| accusative | -amot | -amokat |
| dative | -amnak | -amoknak |
| instrumental | -ammal | -amokkal |
| causal-final | -amért | -amokért |
| translative | -ammá | -amokká |
| terminative | -amig | -amokig |
| essive-formal | -amként | -amokként |
| essive-modal | -amul | -amokul |
| inessive | -amban | -amokban |
| superessive | -amon | -amokon |
| adessive | -amnál | -amoknál |
| illative | -amba | -amokba |
| sublative | -amra | -amokra |
| allative | -amhoz | -amokhoz |
| elative | -amból | -amokból |
| delative | -amról | -amokról |
| ablative | -amtól | -amoktól |
| non-attributive possessive – singular |
-amé | -amoké |
| non-attributive possessive – plural |
-améi | -amokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | -amom | -amaim |
| 2nd person sing. | -amod | -amaid |
| 3rd person sing. | -ama | -amai |
| 1st person plural | -amunk | -amaink |
| 2nd person plural | -amotok | -amaitok |
| 3rd person plural | -amuk | -amaik |
Derived terms
See also
- Category:Hungarian noun forms
- Appendix:Hungarian suffixes
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈãː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈam]
Etymology 1
Inherited from Proto-Indo-European *-éh₂m (accusative singular of *-éh₂). Cognate with Old Church Slavonic -ѫ (-ǫ).
Suffix
-am
Etymology 2
A conjugated form of -ō (suffix forming third-conjugation verbs).
Suffix
-am
- first-person singular present active subjunctive of -ō (third conjugation)
Ojibwe
Final
-am
- act on by mouth or teeth
Derived terms
See also
References
- The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/word-part/am-final
Suffix
-am
- A suffix that acts as transitive inanimate verb (vti) class marker
Usage notes
-am appears on Type 2 animate intransitive verbs (vai2).
See also
References
- Ojibwe People's Dictionary
- Anishinaabemodaa
- Ontario Ministry of Education Resource Guide, Native Languages, p. 51
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /əβ̃/, [aβ̃]
Suffix
-am m
Phalura
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /-am/
Suffix
-am
- Oblique plural suffix (with a-declension nouns)
Alternative forms
- -óom (With accent-shifting nouns)
- -éem (With ai-ending nouns)
- -úum (With accent-shifting nouns in Biori)
References
- Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “-am”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[2], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /-am/
Suffix
-am
- Instrumental suffix (with a-declension nouns)
Alternative forms
References
- Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “-am”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[3], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese -an, from Latin -ant. Compare Galician and Spanish -an.
Pronunciation
- IPA(key): /ɐ̃w̃/
Suffix
-am (non-lemma form of verb-forming suffix)
- a suffix indicating the third-person plural present indicative of -ar
Usage notes
For verbs without any vowels in the root, -ão is used instead. (i.e. dar > dão).
Scottish Gaelic
Alternative forms
- -eam (after a slender consonant)
Etymology
From Old Irish -imm. The spelling indicates that the m was broad before the loss of the broad/slender distinction in labial consonants; this pronunciation arose by leveling of this ending with the broad m found in first-person singular prepositional pronouns such as agam, asam, thugam etc. Compare the Ulster pronunciation of Irish -im (first-person singular present indicative and imperative) as /əmˠ/.
Pronunciation
- IPA(key): /əm/
Suffix
-am
- first-person singular imperative ending of verbs
Volapük
Suffix
-am
- Used to form a verbal noun.