złapać sroki za ogon
Polish
Alternative forms
- chwycić sroki za ogon
Etymology
Literally, “to catch magpies by the tail”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzwa.pat͡ɕ ˈsrɔ.ki za‿ˈɔ.ɡɔn/
- Syllabification: zła‧pać sro‧ki za‿o‧gon
Verb
złapać srok za ogon pf (imperfective łapać sroki za ogon)
- (intransitive) to deal with a certain number of issues at once
- łapać zbyt wiele srok za ogon ― to have too many irons in the fire
Conjugation
Further reading
- ktoś złapał ileś srok za ogon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN