sătura

See also: satura and saturá

Romanian

Etymology

Inherited from Latin saturāre. Doublet of satura (to saturate).

Pronunciation

  • IPA(key): /sə.tuˈra/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: să‧tu‧ra

Verb

a sătura (third-person singular present satură, past participle săturat, third-person subjunctive sature) 1st conjugation

  1. (reflexive) to be satiated, full [with cu ‘with’]
    Nu am poftă de mâncare; m-am săturat doar cu câteva linguri.
    I have no appetite; I became full with only a few spoonfuls.
    V-ați săturat sau mai vreți?
    Are you full or do you want some more?
  2. (transitive) to satiate, sate
  3. (reflexive, chiefly in the negative) to get enough [with de ‘of’]
    Nu mă satur să-mi privesc ceasul.
    I can’t get enough of looking at my watch.
    • 1688, Bucharest Bible[1], Ecclesiastes 4:8, page 448 (ѵм҃и):
      [] шѝ нꙋ ѧ҆́сᲅе съвѫр̾шиᲅь ла ᲅо́аᲅъ ᲅрꙋ́да лꙋ́й, шѝ ꙟ҆́къ ꙍ҆́кюл꙽ лꙋ́й нꙋ́съ са́ᲅꙋръ де а҆вꙋці́е, []
      [] și nu iaste săvârșit la toată truda lui, și încă ochiul lui nu să satură de avuție, []
      And there is no end to all his labours, and his eye yet can’t get enough of his riches.
  4. (reflexive) to be fed up, sick [with de ‘with, of’]

Conjugation

Derived terms

Further reading