jeniec

See also: Jeniec

Old Polish

Alternative forms

Etymology

  • From jąć +‎ -ec. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    • IPA(key): (10th–15th CE) /jɛɲɛt͡sʲ/
    • IPA(key): (15th CE) /jɛɲɛt͡sʲ/

    Noun

    jeniec m pers

    1. (attested in Greater Poland) prisoner (detained person or person without liberty)
      • 1888 [1392], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[1], Greater Poland, page 65:
        Bogathka... wibil jøczcza i Yancowy ranø dal
        [Bogatka... wybił jęćca i Jankowi ranę dał]
      • 1874-1891 [1444], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[2], [3], [4], volume XXIII, page 307:
        Twe iadcze tuos captivos
        [Twe jętce tuos captivos]
      • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 100:
        Gdzie ianczcze chovayą in domum laci (ingressus est Jeremias in domum laci et in ergastulum Jer 37, 15)
        [Gdzie jęćce chowają in domum laci (ingressus est Jeremias in domum laci et in ergastulum Jer 37, 15)]
      1. (attested in Sieradz-Łęczyca, Lesser Poland) prisoner of war
        • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[5], [6], [7], volume XXII, Łęczyca, page 15:
          Preda, gl. spolium, yączecz, viri predo murum mustela precatur
          [Preda, gl. spolium, jęciec, viri predo murum mustela precatur]
        • 1895 [1444], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici[8], volume II, page XIV:
          Captivus duo significat: primo id est yaczec
          [Captivus duo significat: primo id est jęciec]
        • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[9], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 67, 7:
          Iensze wiwodzi iøtcze (qui educit vinctos)
          [Jenże wywodzi jętce (qui educit vinctos)]

    Descendants

    • Polish: jeniec

    References

    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “jeniec”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Polish

    Etymology

    Inherited from Old Polish jęciec. By surface analysis, jąć +‎ -ec.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈjɛ.ɲɛt͡s/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ɛɲɛt͡s
    • Syllabification: je‧niec

    Noun

    jeniec m pers

    1. captive
    2. prisoner of war

    Declension

    Derived terms

    adjective

    Further reading

    • jeniec in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • jeniec in Polish dictionaries at PWN