de miedo

Spanish

Etymology

Literally, of fear, or more loosely translated as frightening.

Pronunciation

  • IPA(key): /de ˈmjedo/ [d̪e ˈmje.ð̞o]
  • Syllabification: de mie‧do

Adjective

de miedo (invariable)

  1. brutal; helluva
    • 2025 August 5, Matías Helbig, Francesca Raffo, “La difícil misión de descansar en las noches tórridas en Extremadura: “Dormimos por agotamiento físico y emocional, estamos reventados””, in El País[1], Madrid: Ediciones El País, S.L., →ISSN, archived from the original on 6 August 2025:
      “Aquí en Valverde, en verano, siempre se levanta un poquito de aire y refresca bastante cuando se empieza a ir el sol, pero ahora lo que tenemos es un bochorno de miedo y el poco aire que va corriendo es caliente”, lamenta el propietario.
      (please add an English translation of this quotation)

Adverb

de miedo

  1. terribly; awfully; shockingly

Further reading