Ephis

Old Irish

Etymology

From Latin Ephesus, from Ancient Greek Ἔφεσος (Éphesos), from Luwian.

Proper noun

Ephis f

  1. (historical) Ephesus (an ancient Greek city in Anatolia, near Selçuk in modern İzmir Province, Turkey)

Quotations

  • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 27d19
    Is lérithir inso no·nguidim-se Día n‑erutsu amal rot·gád-sa im anad i nEphis, sech ropo léir són. Aliter adit ubi dicit hoc praeceptum tibi commendo filii Timothe et is medón testimin a fil etarru.
    As diligently [is this] that I pray to God for you sg as I have besought you about staying in Ephesus, although this was diligent. [] what is between them is the middle of a text passage.

Descendants

  • Irish: Eiphis, Eifís (both obsolete; replaced by re-borrowed term Eifeasas)

Mutation

Mutation of Ephis
radical lenition nasalization
Ephis
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
Ephis nEphis

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.