𐽹𐽺

Old Uyghur

Orthographic variants
Uyghur script 𐽹𐽰𐽺 (mʾn)
𐽹𐽶𐽺 (myn)
𐽹𐽰𐽺𐽷 (mʾnk)
Orkhon script 𐰢𐰤 (mn²)
𐰢𐰃𐰤 (min²)
Manichaean script 𐫖𐫗 (mn)
Sogdian script 𐼺𐼻 (mn)
Arabic script من (mn)
بن (bn)
مان (mʾn)
Syriac script ܡܢ (mn)
ܡܐܢ (mʾn)[1]
Brāhmī script 𑀫𑁆𑀬𑀸𑀁 (myāṃ)
𑀫𑁆𑀬𑀁 (myaṃ)
𑀫𑁆𑀬𑀸 (myā)
𑀫𑁆𑀬 (mya)[2]
Tibetan script མྱན (myan)
མྱེན (myen)[3]
Han script 綿 (mián)[4]
ẖP'agsPa script ꡏꡦꡋ (mėn)[5][6]

Etymology

Inherited from Proto-Common Turkic *ben, from Proto-Turkic *bẹ (I, me, 1st person singular pronoun).

Noun

𐽹𐽺 (mn /män, men/)

  1. (religion, Buddhism) ego, self; puruṣa, ahaṃkāra
    • c. 9th century, Vimalakīrtinirdeśasūtra: 3rd chapter[7] page 37 (Mz395+Mz307.17-18) [T.I.a] (verso, lines 7-8, both images):[8][9]
      𐽂𐼴𐼷𐽀𐼴 𐼻𐼴𐼻𐼸 𐼸𐼷𐽀𐽂𐼴[𐼼𐼷𐼻]𐼿𐼰 𐼷𐼷 [] 𐼾𐽄𐼸𐼴𐼼𐼷 [] 𐼰𐼷𐼻𐼰𐼲𐼷𐼻𐼿𐼰 𐼷𐼴𐽀𐼴𐼸𐼷𐼻𐼿𐼰
      𐼾𐽄𐼸𐼴𐽄𐼴𐼸 𐼰𐼴𐽂𐼲𐼴𐽀𐼰 [] 𐽄𐼷𐼸 𐼷𐼸 𐼷𐼴𐼲𐽉𐼴𐼲 𐼺𐼻𐼼𐼷𐼵 𐼷𐼸 𐼰𐼴𐼷𐽀𐼴𐼸 𐼰𐼰𐼺𐼰𐽄 [𐼻𐼴𐼺𐽄𐼰𐼲𐽄𐼷]
      twyrw nwnk kyrtw[syn]cʾ yy [] plkwsy [] ʾynʾqyncʾ ywrwkyncʾ
      plkwlwk ʾwtqwrʾ [] lyk yk ywq̈wq mnsyz yk ʾwyrwk ʾʾmʾl [nwmlʾqly]
      /Törönüŋ kertüsinčä, yi[...nčä?], bälgüsinčä, ïnaġïnča, yörüginčä
      balgülük, otġuraḳ; ämgäkligig, yoḳuġ, mänsizig; örüg amal [nomlaġlï.]
      /
      According to the truthfulness, [...], integrity and the interpretation of the written law; [they preach] clearly and surely, that [the dharmas are] impermanent and always serene - [teaching] the suffering, the non-existence and the selflessness.

Declension

Declension of 𐽹𐽺
Note: Not all forms are attested.
singular definite plural
nominative 𐽹𐽺 (mn) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾 (mnlʾr)
genitive 𐽹𐽺𐽺𐽶𐽺𐽷 (mnnynk) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶𐽺𐽷 (mnlʾrnynk)
dative 𐽹𐽺𐽷𐽰 (mnkʾ) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽷𐽰 (mnlʾrkʾ)
accusative 𐽹𐽺𐽶𐽷 (mnyk)
𐽹𐽺𐽺𐽶 (mnny)
𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽶𐽷 (mnlʾryk)
𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶 (mnlʾrny)
locative 𐽹𐽺𐽸𐽰 (mndʾ) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽸𐽰 (mnlʾrdʾ)
ablative 𐽹𐽺𐽸𐽶𐽺 (mndyn) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽸𐽶𐽺 (mnlʾrdyn)
instrumental 𐽹𐽺𐽶𐽺 (mnyn) 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽾𐽶𐽺 (mnlʾryn)
equative 𐽹𐽺𐽽𐽰 (mncʾ)
directive 𐽹𐽺𐽷𐽰𐽾𐽳 (mnkʾrw)
similative 𐽹𐽺𐾁𐽰𐽶𐽳 (mnlʾyw)

Derived terms

  • 𐽹𐽺𐽻𐽶𐽴 (mnsyz /⁠non-ego; anātmaka, nirātmatā, nairātmya⁠/)
  • 𐽹𐽺𐾁𐽶𐽷 (mnlyk /⁠mänlig⁠/, tangible, perceptible, realis)

Pronoun

𐽹𐽺 (mn /män/)

  1. I, me; first person singular pronoun
    Coordinate terms: 𐽻𐽺 (sn /⁠sän⁠/, 2nd person singular pr.), 𐽰𐽳𐾁 (ʾwl /⁠ol⁠/, 3rd person singular pr.)
    • c. 930 CE, anonymous, Ïrḳ Bitig[10] Ïrḳ 2: page 6 (left side, lines 3-4):[11][12]
      𐰤⸱𐰖𐰺𐰣⸱𐰚𐰃
      𐰲𐰀⸱𐰾𐰇𐱁⸱𐰢𐰤
      n²⸱y¹r¹n¹⸱ki
      ča⸱s²üš⸱mn²
      /Yarïn kičä äšü[r] män./
      In day and night, I amble along.
    • undated (c. 11th century?), Namaskāras for various Bodhisattvas[13] Mz712.3 [T.II.Y.35] (verso, line 3):[14][15]
      གྲོ་ལོ་ལ་མག་ཨྱརྒ་ལིགྐྱིཔོ་ཏི་སི་བྱིཏ་གུ་ཏི་ཎ་།ཡུ་ཀུ་ནུར་མྱེན་[གོག་གྲ་]
      gro.lo.la.mag.ʔyarg.lig.kyi.po.ti.si.byit.gu.ti.ṅa yu.ku.nur.myen.[gog.gra]
      /Ḳololamaḳ-ärkligi bodïsïvït ḳutïŋa yükünür män./
      I bow down for the heavenly favor of the Bodhisattva Avalokiteśvara.[16]

Descendants

  • Western Yugur: men[17]

References

  1. ^ Zieme, Peter (2015), Altuigurische Texte der Kirche des Ostens aus Zentralasien (Gorgias Eastern Christian Studies; 41) (in German), →ISBN, page 221
  2. ^ Dieter, Maue (2015), Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 2) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 27) (in German), →ISBN, page 599
  3. ^ Dieter, Maue (1996), Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 1) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 9) (in German), →ISBN, page 220
  4. ^ Yunusoğlu, Mağfiret Kemal (2012), Uygurca-Çince İdikut Sözlüğü[1] (in Turkish), Türk Dil Kurumu Yayınları, →ISBN, page 167
  5. ^ https://dsr.nii.ac.jp/toyobunko/VIII-5-B6-3/V-6/page/0073.html.en
  6. ^ https://www.babelstone.co.uk/Blog/2011/11/phags-pa-graffiti.html
  7. ^ https://vatec2.fkidg1.uni-frankfurt.de/vatecasp/Altt%C3%BCrkische_Text_in_sogdischer_Schrift.htm#220391
  8. ^ https://turfan.bbaw.de/dta/mainz/images/mainz0307_seite2.jpg
  9. ^ https://turfan.bbaw.de/dta/mainz/images/mainz0395_seite2.jpg
  10. ^ Tekin, Mehmet Talât (2004), Irk Bitig: Book of Omens (Turcologica; 18), →ISBN, pages 08-09
  11. ^ https://idp.bl.uk/uv/?manifest=https%3A%2F%2Fdata.idp.bl.uk%2Fiiif%2F3%2Fmanifest%2F0EB6E2F74517416E9C8C2A63B67BD21D#?c=&m=&cv=6&xywh=0%2C-192%2C975%2C1534
  12. ^ https://vatec2.fkidg1.uni-frankfurt.de/vatecasp/Irk_Bitig.htm#142518
  13. ^ Dieter, Maue (1996), Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 1) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 9) (in German), →ISBN, page 219
  14. ^ https://turfan.bbaw.de/dta/mainz/images/mainz0712_seite2.jpg
  15. ^ Dieter, Maue (1996), Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 1) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 9) (in German), →ISBN, page Tafel 107
  16. ^ Literally, The sovereign of meditation.
  17. ^ Léi, Xuǎnchūn (雷选春) (1992), “”, in 西部裕固汉词典 [Xībù Yùgù-Hàn cídiǎn], Chengdu: Sichuan Minority Publishing House, page 83

Further reading

  • Caferoğlu, Ahmet (1968), “män”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 129
  • Clauson, Gerard (1972), “ben”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 346
  • The template Template:R:otk:DTS does not use the parameter(s):
    entry=ben
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969), Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, page 94
  • Wilkens, Jens (2021), “1m(ä)n ~ män”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, pages 471-472