飛び込む

Japanese

Kanji in this term

Grade: 4

Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
飛込む

Etymology

Compound of 飛び (tobi, jumping, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 飛ぶ (tobu, to jump; to fly)) +‎ 込む (komu, to go into).[1]

Pronunciation

  • (Tokyo) びこ [tòbíkóꜜmù] (Nakadaka – [3])[2]
  • IPA(key): [to̞bʲiko̞mɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 飛び込む
Plain 飛び込む びこ [tòbíkóꜜmù]
Conjunctive 飛び込んで びこんで [tòbíkóꜜǹdè]
Perfective 飛び込んだ びこんだ [tòbíkóꜜǹdà]
Negative 飛び込まない びこまない [tòbíkómáꜜnàì]
Negative perfective 飛び込まなかった びこまなかった [tòbíkómáꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 飛び込めば びこめば [tòbíkóꜜmèbà]
Past conditional 飛び込んだら びこんだら [tòbíkóꜜǹdàrà]
Imperative 飛び込め びこ [tòbíkóꜜmè]
Volitional 飛び込もう びこも [tòbíkómóꜜò]
Desiderative 飛び込みたい びこみた [tòbíkómítáꜜì]
Formal 飛び込みます びこみま [tòbíkómímáꜜsù]
Formal negative 飛び込みません びこみませ [tòbíkómímáséꜜǹ]
Formal volitional 飛び込みましょう びこみましょ [tòbíkómímáshóꜜò]
Formal perfective 飛び込みました びこみました [tòbíkómímáꜜshìtà]
Continuative 飛び込み
飛び込みに
びこ
びこみに
[tòbíkóꜜmì]
[tòbíkóꜜmì nì]
Negative continuative 飛び込まず
飛び込まずに
びこま
びこまずに
[tòbíkómáꜜzù]
[tòbíkómáꜜzù nì]
Passive 飛び込まれる びこまれ [tòbíkómáréꜜrù]
Causative 飛び込ませる
飛び込ます
びこませ
びこま
[tòbíkómáséꜜrù]
[tòbíkómáꜜsù]
Potential 飛び込める びこめ [tòbíkóméꜜrù]

Verb

()() • (tobikomuintransitive godan (stem ()() (tobikomi), past ()()んだ (tobikonda))

  1. to jump into, to leap into, to dive into, to plunge into, fly into
    (うみ)()()
    umi ni tobikomu
    to jump into the sea
  2. to come rushing in
  3. to butt in

Conjugation

See also

References

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.