掛かる

Japanese

Kanji in this term

Grade: S
kun'yomi
Alternative spellings
掛る
繫る (rare)

Pronunciation

  • (Tokyo) [kàkáꜜrù] (Nakadaka – [2])[1]
  • IPA(key): [ka̠ka̠ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 掛かる
Plain 掛かる [kàkáꜜrù]
Conjunctive 掛かって って [kàkáꜜttè]
Perfective 掛かった った [kàkáꜜttà]
Negative 掛からない からない [kàkáráꜜnàì]
Negative perfective 掛からなかった からなかった [kàkáráꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 掛かれば れば [kàkáꜜrèbà]
Past conditional 掛かったら ったら [kàkáꜜttàrà]
Imperative 掛かれ [kàkáꜜrè]
Volitional 掛かろう かろ [kàkáróꜜò]
Desiderative 掛かりたい かりた [kàkárítáꜜì]
Formal 掛かります かりま [kàkárímáꜜsù]
Formal negative 掛かりません かりませ [kàkárímáséꜜǹ]
Formal volitional 掛かりましょう かりましょ [kàkárímáshóꜜò]
Formal perfective 掛かりました かりました [kàkárímáꜜshìtà]
Continuative 掛かり
掛かりに

りに
[kàkáꜜrì]
[kàkáꜜrì nì]
Negative continuative 掛からず
掛からずに
から
からずに
[kàkáráꜜzù]
[kàkáráꜜzù nì]
Passive 掛かられる かられ [kàkáráréꜜrù]
Causative 掛からせる
掛からす
からせ
から
[kàkáráséꜜrù]
[kàkáráꜜsù]
Potential 掛かれる かれ [kàkáréꜜrù]

Verb

()かる • (kakaruintransitive godan (stem ()かり (kakari), past ()かった (kakatta))

Japanese verb pair
active 掛ける
mediopassive 掛かる
  1. to hang; to suspend or float in a high position as if suspended
    (かべ)()()かっている
    kabe ni e ga kakatte iru
    A painting is hanging on the wall.
    (つき)中天(ちゅうてん)()かる
    tsuki ga chū ten ni kakaru
    The moon hangs in the middle sky.
  2. to be poured over something; to fall and cover something
    イチゴミルクかかっている
    ichigo ni miruku ga kakatte iru
    Milk is poured over strawberries.
    ほこりかかる
    hokori ga kakaru
    Dust is falling everywhere.
  3. to go across; to go from one side to the other
    (かわ)(はし)()かる
    kawa ni hashi ga kakaru
    A bridge runs across the river.
    水引(みずひき)()かった(いわ)(しな)
    mizuhiki no kakatta iwai no shina
    present tied up with rice paper cord
  4. to be set up; to be constructed or erected
    小屋(こや)()かる
    koya ga kakaru
    A simple house is built up.
  5. to be entrapped; to be tricked
    (おお)きな(さかな)かかる
    ōkina sakana ga kakaru
    A big fish is caught.
    計略(けいりゃく)かかる
    keiryaku ni kakaru
    deceived by the stratagem
  6. to be affected with something bad
    伝染病(でんせんびょう)かかる
    densenbyō ni kakaru
    to be infected
    災難(さいなん)かかる
    sainan ni kakaru
    to suffer a disaster
  7. to function; to work
    (わざ)かかる
    waza ga kakaru
    The tactic works.
    (くるま)エンジンかからない
    kuruma no enjin ga kakaranai
    This car's engine doesn't work.
  8. to worry; to be imposed as a burden (on someone)
    迷惑(めいわく)かかる
    meiwaku ga kakaru
    This causes trouble for me. (lit. "Trouble bothers me.")
    (こころ)()かる日本(にほん)将来(しょうらい)
    kokoro ni kakaru nihon no shōrai
    the worrying future of Japan
    税金(ぜいきん)()かる
    zeikin ga kakaru
    (Someone/something is) taxed.
    老後(ろうご)子供(こども)()かる
    rōgo wa kodomo ni kakaru
    I will depend on my children when I get old.
  9. to require, to take time or money, to cost
    十分(じゅっぷん)くらい()かる
    Juppun kurai kakaru.
    It takes about ten minutes.
  10. to begin; to start
    (おぼ)かかる
    oborekakaru
    to start drowning
    相手(あいて)をのんでかかる
    aite o nonde kakaru
    He begins to comply with the opponent.
    ()(こわ)しにかかる
    torikowashi ni kakaru
    to begin demolition
  11. to attack; to assault
    ()かれ!
    kakare!
    Attack!
    (たば)になって()かる
    taba ni natte kakaru
    to gather and attack
  12. (of a fog) to hang

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN