จดหมาย
Thai
Etymology
จด (jòt, “to note, jot”) + หมาย (mǎai, “to mark”).
Pronunciation
| Orthographic | จดหมาย t͡ɕ ɗ h m ā y | |
|---|---|---|
| Phonemic | จด-หฺมาย t͡ɕ ɗ – h ̥ m ā y | |
| Romanization | Paiboon | jòt-mǎai |
| Royal Institute | chot-mai | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕot̚˨˩.maːj˩˩˦/(R) | |
Noun
จดหมาย • (jòt-mǎai) (classifier ฉบับ)
- letter (message)
Synonyms
item of correspondence
Derived terms
- จดหมายลูกโซ่ (jòt-mǎai-lûuk-sôo)
- จดหมายเวียน
- จดหมายเสียง (jòt-mǎai-sǐiang)
- จดหมายเหตุ (jòt-mǎai-hèet)
- ซองจดหมาย (sɔɔng-jòt-mǎai)
- ตู้จดหมาย (dtûu-jòt-mǎai)
Further reading
- “จดหมาย” in Thai Dictionary Project (TDP) (UC Berkeley 1964) (plus additional data from the Royal Institute of Thailand (RI) and NECTEC's LEXITRON project (LEX)). Searchable online at SEAlang.net.