கொள்

Irula

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Dravidian *koḷ- (to receive, buy; reflexive marker). Cognate with Malayalam കൊള്ളുക (koḷḷuka), Tamil கொள் (koḷ), Telugu కొను (konu).

Pronunciation

  • IPA(key): /koɭ/

Verb

கொள் (koḷ)

  1. to get

Conjugation

  • Imperative : கொள்ளு (koḷḷu)
  • Present (1st person) : கொள்ளுகெ (koḷḷuke)
  • Past (1st person) : கொண்டெ (koṇṭe)

References

  • Gerard F. Diffloth (1968), The Irula Language, a close relative to Tamil[1], University of California, Los Angeles, page 26

Tamil

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔɭ/
  • Audio (India):(file)

Etymology 1

Inherited from Proto-Dravidian *koḷ- (to receive, buy; reflexive marker). Cognate with Irula கொள் (koḷ), Malayalam കൊള്ളുക (koḷḷuka), Telugu కొను (konu).

Alternative forms

Verb

கொள் • (koḷ)

  1. (transitive) to seize, grasp
  2. (transitive) to receive, take, accept
    Synonyms: பெறு (peṟu), வாங்கு (vāṅku)
  3. (transitive) to contain, hold
  4. (transitive) to have, consist of
  5. (transitive) to buy, purchase
    Synonym: வாங்கு (vāṅku)
  6. (transitive) to possess, have
  7. (transitive) to carry
  8. (transitive) to take (a woman as wife); marry
    Synonym: மண (maṇa)
  9. (transitive) to think, believe, consider; keep (in mind, view, etc)
    Synonym: கருது (karutu)
  10. (intransitive) to suit, befit
    Synonym: பொருந்து (poruntu)
  11. (intransitive) to fit inside of
  12. (auxiliary) makes a verb reflexive.
  13. (auxiliary) indicates doing something for the benefit of oneself.
  14. (auxiliary) indicates that the action is done without any external agency.
  15. (expletive) added to a negative imperative or adverbial participle of a verb for emphasis.
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

Noun

கொள் • (koḷ)

  1. alternative form of கொள்ளு (koḷḷu, horse gram).

References