ператварыцца ў гарбуз

Belarusian

Alternative forms

  • карэ́та ператво́рыцца ў гарбу́з (karéta pjeratvórycca w harbúz)

Etymology

Literally, turn into a pumpkin, from the Cinderella fairy-tale where a carriage turns into pumpkin at midnight. Compare Russian преврати́ться в ты́кву (prevratítʹsja v týkvu), English turn into a pumpkin.

Pronunciation

  • IPA(key): [pʲeratvaˈrɨt͡sːa w ɣarˈbus]

Verb

ператвары́цца ў гарбу́з • (pjeratvarýcca w harbúzpf (imperfective ператвара́цца ў гарбу́з)

  1. to lose value, to become worthless, to expire, to turn into a pumpkin
    • 2013 July 6, “Чаму беларуска не стане еўрапейкай нават за грошы”, in Новы час[1], archived from the original on 14 November 2021:
      Калі беларуская жанчына не выйдзе замуж да 25, то яна ператворыцца ў гарбуз.
      Kali bjelaruskaja žančyna nje vyjdzje zamuž da 25, to jana pjeratvórycca w harbuz.
      If a Belarusian woman doesn’t marry by 25, she would turn into a pumpkin.
    • 2020 May 30, “«Пасля 24-й ваш каранавірус ператворыцца ў гарбуз»: Як беларусаў выпісваюць з станоўчым COVID-19”, in Charter97[2], archived from the original on 9 September 2025:
      Гэта значыць, да гэтага мне кожны дзень званілі ў дамафон і правяралі, каб я, не дай Бог, не выйшла з хаты, а на 21-ы дзень ужо ўсё, як у казцы пра Папялушку: пасля 24-й ваш каранавірус ператворыцца ў гарбуз і скажа вам «пакуль»?
      Heta značycʹ, da hetaha mnje kóžny dzjenʹ zvanili w damafón i pravjarali, kab ja, nje daj Boh, nje vyjšla z xaty, a na 21-y dzjenʹ užó wsjo, jak u kazcy pra Papjalušku: paslja 24-j vaš karanavirus pjeratvórycca w harbuz i skaža vam “pakulʹ”?
      This means, before this I was called everyday to check lest I should, God forbid, leave my house, and at the 21th day it’s over, as in the story of Cinderella: my coronavirus will turn into a pumpkin and tell you “Goodbye”?
    • 2024 September 23, “«Адвакатка проста ашалела». Беларусы па-за шэнген-зонай, у якіх хутка скончыцца пашпарт — пра свой план дзеянняў”, in Наша ніва[3], archived from the original on 23 September 2024:
      Пагутарылі з некалькімі беларусамі з Грузіі і Арменіі пра іх план дзеянняў на момант, калі беларускі пашпарт ператворыцца ў гарбуз.
      Pahutaryli z njekalʹkimi bjelarusami z Hruzii i Armjenii pra ix plan dzjejannjaw na mómant, kali bjelaruski pašpart pjeratvórycca w harbuz.
      We talked to several Belarusians from Georgia and Armenia about their action plan for the moment the Belarusian passport turns into a pumpkin.