дац на то
Pannonian Rusyn
Etymology
Literally, “to give to it”.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdat͡s ˈna ˈtɔ]
- Hyphenation: дац на то
Verb
- (intransitive, always in the negative) to deny, to disagree, to not admit (to disallow, not believe, not acknowledge the accuracy of someone's claims)
- мац нє да на то же ше єй син слабо учи
- mac nje da na to že še jej sin slabo uči
- the mother doesn't believe that her son is a weak student
- гварим оцови: "вистали сце, одпочиньце", а вон нє да на то
- hvarim ocovi: "vistali sce, odpočinʹce", a von nje da na to
- I said to father: "you are tired, take a break", and he doesn't admit it
- (reflexive with ше (še)) to insist
- мац ше дала на то же би ше єй син школовал
- mac še dala na to že bi še jej sin školoval
- the mother insisted that her son go to school
Conjugation
- See дац (dac).
References
- Medʹeši, H.; Fejsa, M.; Timko-Djitko, O. (2010), “дац”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Medʹeši, H.; Fejsa, M.; Timko-Djitko, O. (2010), “дац ше”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy