jour
Bahasa Perancis
Takrifan
Kata nama
jour m (jamak jours)
Etimologi
Daripada bahasa Old French jor, jorn, daripada bahasa Latin diurnum [tempus], daripada bentuk neuter kata sifat diurnus (“hari”), kognat dengan diēs (“day”). Perubahan bunyi daripada Latin ke Perancis ("diur" ke "jor") berlaku disebabkan oleh [i] bertukar menjadi [j], dan disusuli dengan gabungan [dj] terhadap [j]; banding dengan Perancis journal (“jurnal”).[1] Bentuk kembar kepada diurne, sebuah pinjaman.
Sebutan
- AFA(kekunci): /ʒuʁ/
audio: (file) - Rima: -uʁ
Rujukan
- ↑ Brachet, Auguste (1873) An etymological dictionary of the French language, Oxford, halaman 206