voz

See also: vozʹ, воз, and воз-

Aragonese

Etymology

Inherited from Latin vox.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈboθ/
  • IPA(key): /ˈbos/ (Benasquese)
  • Syllabification: voz
  • Rhymes: -oθ

Noun

voz f (plural vozes)

  1. voice

References

  • voz”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian

Etymology

From Latin vōcem, singular accusative of vōx.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈboθ/ [ˈboθ]
  • Rhymes: -oθ
  • Syllabification: voz

Noun

voz f (plural voces)

  1. voice (sound uttered by the mouth)

Further reading

  • voz”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “voz”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Breton

Noun

voz

  1. soft mutation of boz

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvos]

Verb

voz

  1. second-person singular imperative of vozit

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese voz, from Latin vōcem, singular accusative of vōx.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /ˈbɔθ/ [ˈbɔθ]
  • IPA(key): (seseo) /ˈbɔs/ [ˈbɔs]

 
  • Rhymes: -ɔθ
  • Rhymes: -ɔs

Noun

voz f (plural voces)

  1. voice
  2. shout
    Synonym: berro
  3. public opinion
  4. (law) lot, apportion, part
  5. (law) succession right
  6. (grammar) voice of a verb
  7. (music) vocal register

References

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese voz, from Latin vōcem, from Proto-Italic *wōks, from Proto-Indo-European *wṓkʷs.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈvɔ(j)s/ [ˈvɔ(ɪ̯)s]
 

  • Audio (Portugal (Porto)):(file)
  • Homophone: vós
  • Hyphenation: vós

Noun

voz f (plural vozes)

  1. voice (all senses)
  2. speech

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *vozъ, from Proto-Indo-European *weǵʰ-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʋôːz/

Noun

vȏz m inan (Cyrillic spelling во̑з)

  1. (Bosnia, Serbia) train
    Synonym: (Croatia) vlȃk
  2. cart, wagon

Declension

Declension of voz
singular plural
nominative vȏz vòzovi
genitive voza vozova
dative vozu vozovima
accusative voz vozove
vocative vozu vozovi
locative vozu vozovima
instrumental vozom vozovima

Further reading

  • voz”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovak

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *vozъ, from Proto-Indo-European *weǵʰ-.

Pronunciation

  • IPA(key): [vɔs]

Noun

voz m inan

  1. cart
  2. car

Declension

Declension of voz
(pattern dub)
singularplural
nominativevozvozy
genitivevozavozov
dativevozuvozom
accusativevozvozy
locativevozevozoch
instrumentalvozomvozmi

Derived terms

Further reading

  • voz”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *vozъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʋóːs/

Noun

vọ̑z m inan

  1. cart, coach (drawn by an animal)
  2. (literary) train car, carriage
  3. (informal) car, automobile

Declension

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. vọ̑z
gen. sing. vọ̑za
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
vọ̑z vọ̑za vọ̑zi
genitive
(rodȋlnik)
vọ̑za vọ̑zov vọ̑zov
dative
(dajȃlnik)
vọ̑zu vọ̑zoma vọ̑zom
accusative
(tožȋlnik)
vọ̑z vọ̑za vọ̑ze
locative
(mẹ̑stnik)
vọ̑zu vọ̑zih vọ̑zih
instrumental
(orọ̑dnik)
vọ̑zom vọ̑zoma vọ̑zi

Further reading

  • voz”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • voz”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish voz, from Latin vōcem. Sense 2 is presumably a semantic loan from Latin.

Pronunciation

Noun

voz f (plural voces)

  1. voice
    • 1935/1936, Federico García Lorca, El poeta habla por teléfono con el amor
      Dulce y lejana voz por mí vertida.
      Dulce y lejana voz por mí gustada.
      Lejana y dulce voz amortecida.
      Sweet and faraway voice flowing for me.
      Sweet and faraway voice tasted by me.
      Faraway and sweet voice muffled softly.
    • 2015 July 23, Diana Aller, “Queremos más calles y plazas como la de Pedro Zerolo”, in El País[1], archived from the original on 18 December 2019:
      Para la calle de Calvo Sotelo, un ultraderechista consumado, propondríamos el nombre de algo diametralmente diferente, algo que evoque la participación, la espontaneidad y la voz del pueblo.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. term; word
    Synonyms: término, vocablo

Derived terms

Further reading