viño
Galician
Alternative forms
- vinho (reintegrationist)
- vĩo (Ancarese)
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese vỹo, viño, vinno, from Latin vīnum. Compare Portuguese vinho, Fala viñu, and Spanish vino.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbiɲo/ [ˈbi.ɲʊ]
Audio: (file) - Rhymes: -iɲo
- Hyphenation: vi‧ño
Noun
viño m (plural viños)
- wine
- Dixo aquel rapaz que non era menos o viño que a ágoa, que era máis eu creo.
- (please add an English translation of this usage example)
Related terms
- viña
- viñateiro
- viñedo
- viño branco
- viño cocido
- viño da casa
- viño da terra
- viño de espeto
- viño do país
- viño mol
- viño mosto
- viño novo
- viño rosete
- viño tinto
- viño tostado
- viño ullao
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “vino”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “viño”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “viño”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “viño”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “viño”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “viño”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025