vật đổi sao dời

Vietnamese

Etymology

Calque of Chinese 物轉星移 / 物转星移 (vật chuyển tinh di).

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [vət̚˧˨ʔ ʔɗoj˧˩ saːw˧˧ zəːj˨˩]
  • (Huế) IPA(key): [vək̚˨˩ʔ ʔɗoj˧˨ ʂaːw˧˧ jəːj˦˩] ~ [vək̚˨˩ʔ ʔɗoj˧˨ saːw˧˧ jəːj˦˩]
  • (Saigon) IPA(key): [vək̚˨˩˨ ʔɗoj˨˩˦ ʂaːw˧˧ jəːj˨˩] ~ [jək̚˨˩˨ ʔɗoj˨˩˦ saːw˧˧ jəːj˨˩]

Idiom

vật đổi sao dời

  1. (literary) everything changes
    • 2020, “Đi Về Nhà [Homecoming]”, Đen Vâu & Justatee (music):
      Đường về nhà là vào tim ta dẫu nắng mưa gần xa
      Vận đổi sao dời, nhà vẫn luôn là nhà.
      Returning to where we are seems to be in no harmony with our circumstances,
      Be that as it may, our loving family finds a family loving.