traíra

See also: traira, trairá, and trairà

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾaˈi.ɾɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈi.ɾa/

  • Rhymes: -iɾɐ
  • Hyphenation: tra‧í‧ra

Etymology 1

  • Borrowed from Old Tupi tare'ira.[1] Spelling and sense traitor were influenced by trair, possibly due to the fish’s cannibalistic behavior (see 1920 quote).

    Noun

    traíra f (plural traíras)

    1. (Brazil) trahira (Hoplias malabaricus)
      • 1865, José de Alencar, chapter XVI, in Iracema: Lenda do Ceará, Rio de Janeiro: Typ. de Viana e Filhos, page 74:
        Chegão os viajantes á foz do rio onde se crião em grande abundancia as saborosas trahiras, suas praias são povoadas pela tribu dos pescadores, da grande nação dos Pytiguaras.
        The travelers arrive at the river mouth where the flavorful trahiras are bountifully raised, its beaches are inhabited by the fisherman tribe from the great nation of the Potiguara.
      • 1937 February 27, “Rio Grande do Sul: A commissão de tabellamento — A fundação de um gymnasio — Fallecimentos — Viajantes”, in Jornal do Commercio, volume 110, number 126, Rio de Janeiro, page 3:
        Foi pescada na lagoa Heitor Mercio, em Bagé, uma trahira com 80 centimetros de comprimento.
        A trahira with 80 centimeters of length was caught at lake Heitor Mercio.
    Descendants
    • English: trahira
    • Hunsrik: Traira

    Noun

    traíra m or f by sense (plural traíras)

    1. (Brazil, colloquial, derogatory) betrayer; traitor
      Synonyms: see Thesaurus:traidor

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    traíra

    1. first/third-person singular pluperfect indicative of trair

    References

    1. ^ Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “tare'ira”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 465, column 2