singgung

Indonesian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Malay singgung.

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsiŋɡuŋ/ [ˈsiŋ.ɡʊŋ]
  • Rhymes: -iŋɡuŋ
  • Syllabification: sing‧gung

Verb

singgung (active menyinggung, passive disinggung)

  1. to offend (to hurt one's feelings)
  2. to touch on (to mention briefly; to cursorily discuss)
    • 31 July 1948, Tan Malaka, Pandangan dan Langkah Partai Rakyat
      Banyak pula hal yang berhubungan dengan persengketaan internasional itu yang tiada saya singgung.
      There are also many things related to international disputes that I do not touch on.
  3. (dated) to elbow (to push with the elbow)
    Synonym: siku
  4. (dated, except in geometrical contexts) to nudge, jostle or bump
    Synonym: senggol

Derived terms

Further reading

Malay

Pronunciation

  • (Johor-Riau) IPA(key): /ˈsiŋɡoŋ/ [ˈsiŋ.ɡoŋ]
    • Rhymes: -oŋ
  • (Baku) IPA(key): /ˈsiŋɡuŋ/ [ˈsiŋ.ɡuŋ]
    • Rhymes: -uŋ
  • Hyphenation: sing‧gung

Verb

singgung (Jawi spelling سيڠݢوڠ) (transitive)

  1. to bump[1][2]
  2. (figurative) to offend[1][2]
  3. (figurative) to mention
  4. (figurative) to worsen

Derived terms

Affixations

Descendants

  • > Indonesian: singgung (inherited)

References

  1. 1.0 1.1 “singgung” in Kamus Dewan Perdana, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2021, →ISBN, page 2115-2116.
  2. 2.0 2.1 “singgung” in Kamus Bahasa Melayu Nusantara Edisi Kedua (‘Nusantara Malay Language Dictionary Second Edition’), Berakas: Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei, 2011, →ISBN, page 2550.

Further reading