sidan
See also: síðan
Australian Kriol
Verb
sidan
- alternative form of jidan
Higaonon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *si-ida. Compare Tagalog sila.
Pronoun
sidan
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (former reform[s] only): sia
Etymology
From Old Norse síðan. Cognate with Swedish sen.
Pronunciation
- IPA(key): /²siːɑ(n)/, /²siːdɑ(n)/
Adverb
sidan
- since
- Huset har stått her sidan 1922.
- The house has stood here since 1922.
- because, since
- Sidan vêret er dårleg kan me ikkje vera lenge ute.
- Since the weather is bad we can't stay out for long.
- ago
- for mange år sidan ― many years ago
See also
- siden (Bokmål)
References
- “sidan” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiː.dɑn/
Noun
sīdan
- inflection of sīde:
- nominative plural
- accusative singular/plural
- genitive/dative singular
Swedish
Noun
sidan
- definite singular of sida
Anagrams
Welsh
Etymology
Ultimately from Latin saeta (“bristle”); compare Irish síoda.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈsɪdan/
- (South Wales) IPA(key): /ˈsiːdan/, /ˈsɪdan/
Noun
sidan m (usually uncountable, plural sidanau, not mutable)
Derived terms
- cynffon sidan (“waxwing”)
- papur sidan
- pryf sidan
- sidangod (“cocoon”)
- sidanwellt (“silky bent”)
Further reading
- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “silk”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “sidan”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sidan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies