salir el tiro por la culata

Spanish

Etymology

Literally, to have the shot come out of the (rifle) butt.

Pronunciation

  • IPA(key): /saˌliɾ el ˌtiɾo poɾ la kuˈlata/ [saˌliɾ el̪ ˌt̪i.ɾo poɾ la kuˈla.t̪a]
  • Syllabification: sa‧lir el ti‧ro por la cu‧la‧ta

Verb

salir el tiro por la culata (first-person singular present salgo el tiro por la culata, first-person singular preterite salí el tiro por la culata, past participle salido el tiro por la culata)

  1. (idiomatic) to backfire (to fail in a manner that brings down further misfortune)
    Synonyms: pegarse un tiro en el pie, ir por lana y volver trasquilado

Further reading