reprensió
Catalan
Etymology
Learned borrowing from Latin reprehēnsiōnem. First attested in the 14th century.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [rə.pɾən.siˈo]
- IPA(key): (Valencia) [re.pɾen.siˈo]
Audio (Barcelona): (file) - Rhymes: -o
- Hyphenation: re‧pren‧si‧ó
Noun
reprensió f (plural reprensions)
- rebuke, reprimand (action of reprimanding or scolding)
- Synonym: reprimenda
- 2007, Alsina i Ribé, Maria Àngels Anglada, El meu record del doctor Tarrés[1], Publicacions de l'Abadia de Montserrat, →ISBN, page 19:
- Encara que siguin unes anècdotes viscudes fa molts anys, les refereixo per il·lustrar amb aquests dos fets la seva rectitud, alhora que també la seva reprensió.
- Although they are anecdotes experienced many years ago, I refer to them to illustrate with these two facts their rectitude, as well as their rebuke.
- (law) reprimand (solemn admonition given by the court to arouse in the person guilty of an offense the awareness of the evil one has done)
Related terms
verbs
Further reading
- “reprensió” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “reprensió” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “reprensió”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “reprensió”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007