pródigo

See also: prodigo, prodigó, and prodigò

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /ˈpɾɔdiɡo/ [ˈpɾɔ.ð̞i.ɣ̞ʊ]
  • IPA(key): (gheada) /ˈpɾɔdiħo/ [ˈpɾɔ.ð̞i.ħʊ]

 
  • Rhymes: -ɔdiɡo
  • Rhymes: -ɔdiħo

  • Hyphenation: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Further reading

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpɾɔ.d͡ʒi.ɡu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɾɔ.d͡ʒi.ɡo/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈpɾɔ.di.ɡu/ [ˈpɾɔ.ði.ɣu]

  • Rhymes: (Brazil) -ɔd͡ʒiɡu, (Portugal) -ɔdiɡu
  • Hyphenation: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Further reading

Spanish

Etymology

Learned borrowing from Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾodiɡo/ [ˈpɾo.ð̞i.ɣ̞o]
  • Rhymes: -odiɡo
  • Syllabification: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Derived terms

Further reading