péndola
Galician
Etymology
From Latin pinnula, diminutive of pinna (“wing, feather”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpendʊlɐ]
Noun
péndola f (plural péndolas)
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “péndola”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “pendola”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “péndola”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
Etymology
From Latin pinnula, diminutive of pinna (“wing, feather”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpendola/ [ˈpẽn̪.d̪o.la]
- Rhymes: -endola
- Syllabification: pén‧do‧la
Noun
péndola f (plural péndolas)
Further reading
- “péndola”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024