ofrecer

Galician

Alternative forms

Etymology

Derived from Old Galician-Portuguese oferir, from Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre.

Verb

ofrecer (first-person singular present ofrezo, first-person singular preterite ofrecín, past participle ofrecido)

  1. to offer

Conjugation

Portuguese

Verb

ofrecer (first-person singular present ofreço, first-person singular preterite ofreci, past participle ofrecido)

  1. archaic form of oferecer

Conjugation

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish ofresçer, derived from ofrir, from Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre.

Pronunciation

  • IPA(key): /ofɾeˈθeɾ/ [o.fɾeˈθeɾ] (Spain)
  • IPA(key): /ofɾeˈseɾ/ [o.fɾeˈseɾ] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: o‧fre‧cer

Verb

ofrecer (first-person singular present ofrezco, first-person singular preterite ofrecí, past participle ofrecido)

  1. to offer, to offer up, to provide
    • 2015 August 11, Hope King, “Verizon quiere hacer que el internet sea 1.000 veces más rápido”, in CNN en Español[1]:
      Recientemente, Comcast acaba de empezar a ofrecer el Internet más rápido del país a 2 gigabits por segundo el mes pasado.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to proffer
    de eso no ofrece duda
    there's no doubt about that

Conjugation

References

Further reading