o͘-khú-lah
Hokkien
Etymology
Borrowed from Japanese オクラ (okura), from English okra.
Pronunciation
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: o͘-khú-lah
- Tâi-lô: oo-khú-lah
- Phofsit Daibuun: o'qwlaq
- IPA (Taipei): /ɔ⁴⁴⁻³³ kʰu⁵³⁻⁴⁴ laʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /ɔ⁴⁴⁻³³ kʰu⁴¹⁻⁴⁴ laʔ³²/
Noun
o͘-khú-lah
- (Taiwan) okra
Synonyms
Dialectal synonyms of 秋葵 (“okra; ladies' fingers”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 秋葵 | |
| Taxonomic name | 秋葵 | |
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 秋葵 |
| Malaysia | 羊角豆 | |
| Singapore | 羊角豆 | |
| Cantonese | Hong Kong | 秋葵 |
| Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 龍角豆, 蝓豆 |
| Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 龍角豆, 蝓豆 | |
| Southern Min | Taipei | 胃豆 GT, 羊角豆 GT, 角豆 GT, 黏豆 GT, 烏骨仔 GT, o͘-khú-lah GT |
| Penang (Hokkien) | 角豆 | |
| Singapore (Hokkien) | 羊角豆, 角豆, 黏豆 | |
| Note | GT - General Taiwanese (no particular region identified) | |
References
- Embree, Bernard L.M. (1973), “o͘-khú-lah”, in A Dictionary of Southern Min (overall work in Hokkien, English, and Mandarin), Hong Kong: Hong Kong Language Institute, page 189.