metior

Latin

Etymology

  • From Proto-Italic *mētis, from Proto-Indo-European *meh₁- (to measure). Cognates include Ancient Greek μῆτις (mêtis), μέτρον (métron), μέτριος (métrios), Old Church Slavonic мѣра (měra), compare Hungarian mér, Russian ме́ра (méra), Serbo-Croatian mera, ме̏ра, and mjera, mjȅra, and English meal. The formation of its supine-stem derivatives with interfixed -n- is irregular, probably due to analogy with pēnsus (weighed).[1]

    Pronunciation

    Verb

    mētior (present infinitive mētīrī, perfect active mēnsus sum or mētītus sum); fourth conjugation, deponent

    1. to measure or estimate
    2. to distribute or mete out
    3. to traverse

    Conjugation

    • The perfect participle mētītus is post-Classical.

    Derived terms

    Descendants

    • Asturian: midir
    • Old Galician-Portuguese: medir
    • Sardinian: medire, mediri, metire
    • Spanish: medir

    References

    1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “mēnsa”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 372–373
    • metior”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • metior”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • metior”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to measure something by the standard of something else; to make something one's criterion: metiri, ponderare, aestimare, iudicare aliquid (ex) aliqua re