liv efter detta

Swedish

Etymology

Literally, life after this (one).

Noun

liv efter detta n

  1. afterlife
    Synonyms: liv efter döden, efterliv
    • 1922, Hjalmar Bergman, Eros' begravning [The Funeral of Eros]‎[1], Albert Bonniers förlag, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Göteborgs universitetsbibliotek, archived from the original on 1 September 2025:
      Jag är inte vidskeplig, jag tror inte på ett liv efter detta.
      I am not superstitious, I do not believe in an afterlife.
    • 2024, Jayne Svenungsson, “Med den enskildes hopp i fokus [With the individual's hope in focus]”, in Signum[2], number 2, archived from the original on 1 September 2025:
      Utan att [...] stänga dörren till livet efter detta betonar Geister att vi missförstår vad eskatologin går ut på om vi reducerar den till ett slags kristen framtidsforskning.
      Without shutting the door on the afterlife, Geister emphasizes that we misunderstand what eschatology is about if we reduce it to a kind of Christian futurology.

Declension

Declension of liv efter detta
nominative genitive
singular indefinite liv efter detta liv efter dettas
definite livet efter detta livet efter dettas
plural indefinite
definite

References