legyen szíves
Hungarian
Etymology
From legyen (“be”, formal imperative) + szíves (“kind”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɛɟɛnsiːvɛʃ]
Phrase
- (formal, singular addressee) please
- Synonyms: (informal) légy szíves, (plural addressee) legyenek szívesek; tessék, legyen kedves, kérem
- A nevét, legyen szíves. ― Your name, please.
Usage notes
The phrase is meant to be directed to a single person; the plural formal form is legyenek szívesek.
The formal form is sometimes used with the infinitive rather than the imperative, for additional politeness:
- Legyen szíves az asztalhoz fáradni. ― Be so kind as to proceed to the desk.
This usage is considerably rarer in informal contexts.