lawalawa
See also: laŵalaŵa
Fijian
Etymology
From Proto-Oceanic *lawaq₂ (“spider”) (compare with Maori whakarawa (“to fasten”), Hawaiian lawa (“to bind”), Tongan lalava (“to fasten with a sennit, to wrap”)) from Proto-Malayo-Polynesian *lawaq (“spider”) (compare with Malay labah-labah and lelabah, Tagalog alalawa).[1]
Noun
lawalawa
Derived terms
Related terms
References
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “lawa2”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- Gatty, Ronald (2009), “lawalawa”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 137
Swahili
Noun
lawalawa class IX (plural lawalawa class X)
Yao
Etymology
Verb
-lawalawa (infinitive kulawalawa, perfect -lawalawile)
- archaic spelling of -laŵalaŵa
References
- Padre Pedro Dupeyron (1880), Pequeno Vademecum da Lingua Bantu na Provincia de Moçambique ou Breve Estudo da Lingua Chi-Yao ou Adjaua[1], Administração do Novo Mensageiro do Coraçao de Jesus, page 155
- Rev. Alexander Hetherwick, M.A., F.R.G.S. (1889), Introductory Handbook of the Yao Language[2], Society for Promoting Christian Knowledge, page 155
- Rev. Alexander Hetherwick, M.A., F.R.G.S. (1902), A Handbook of the Yao Language[3], Society for Promoting Christian Knowledge, page 182