hors

See also: Hors and hörs

Danish

Etymology

From Old Danish hors, Old Norse hross n, from Proto-Germanic *hrussą, cognate with English horse, German Ross n.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈhɒːs]

Noun

hors n (singular definite horset, plural indefinite hors)

  1. (archaic, poetic, dialect) horse, mare
    • 1906 Johs. V. Jensen, Digte, 20
      Christofer Columbus fra han var Dreng \ befandt sig bedst \ paa det blaa Hors med den hvide Man
      “Since he was a boy, Christopher Columbus \ was at his best \ on the blue horse with the white mane”

Declension

Declension of hors
neuter
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hors horset hors horsene
genitive horss horsets horss horsenes

Dutch

Etymology

From Middle Dutch hors, from Old Dutch hors, from Proto-West Germanic *hross, from Proto-Germanic *hrussą. Doublet of ros.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɦɔrs/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hors
  • Rhymes: -ɔrs

Noun

hors n (plural horsen, diminutive horsje n)

  1. (rare, dialectal, now mostly found in names) horse
    • 1558, Gaathije Pietersz, "Inventaris, gemaeckt den IVen Januarii anno XVC acht ende vijftich", in Anne Hallema, "Nogmaals een drietal inventarissen van Franeker burgers en boeren kort na 1550", Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap, Vol. 49, 1928, 286.
      Een coopbrief ende quitantie, gepasseert by Fopke Wopkezn. ende Hessel Thomaszn., als mombers tot Jacob Pieterszoons weesen, aen Jan Jacobszn. ende Anne Jans dochter, vanden huijsinge te Syaerda, mit hecken, heckpalen, van noch vijftien koeijen, twee rieren, een os, twee horsen ende andere dieren, alles gecoft ende betaelt voer vier hundert ende anderhalf gouden guldens, sijnde in date den XXIen Novembris anno 1549;
    • 1897, Guido Gezelle, “Twee horsen”, in Rijmsnoer om en om het jaar:
      Ze stappen hun’ bellen al klinken, / de vrome twee horsen te gaar;
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1942, Cor Bruijn, Een gave van God, Uitgeverij Ploegsma, section 16:
      Het hors zet aan, Gossen valt terug op zijn zitplaats.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2009, Henk Gras, ‘Een stad waar men zich koninklijk kan vervelen?’ De modernisering van de theatrale vermakelijkheden buiten de schouwburg in Rotterdam, circa 1770-1860, Uitgeverij Verloren, 218, quoting Scaramouche, Scaramouche en zijne Vrienden op de Rotterdamsche Kermis, 1815, 15 & 16.
      Een zekere BERG bragt een lomp stuk HOUT voort; dit hout vormde zich tot allerlei gedaantes, en bekwam die eindelijk van Palvenier, nu beklom hij den Bok en achtte zich gelukkig de horsen van anderen voorttezwepen; dan zijne onrustige geaartheid deed hem van den bok tuimelen;
      (please add an English translation of this quotation)

Synonyms

Faroese

Etymology

From Old Norse hors, from Proto-Germanic *hrussą (horse), from Proto-Indo-European *ḱers- (run).

Noun

hors n (genitive singular hors, plural hors)

  1. (poetic) a horse
  2. (archaic) a fool

Declension

Declension of hors (n11)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hors horsið hors horsini
accusative hors horsið hors horsini
dative horsi horsinum horsum horsunum
genitive hors horsins horsa horsanna

French

Etymology

Inherited from Middle French fors, from Old French fors, from Latin forīs, or more likely derived from dehors (in Middle and Old French defors).

Pronunciation

  • (aspirated h) IPA(key): /ɔʁ/
  • Audio; hors de:(file)
  • Audio (France (Vosges)):(file)
  • Homophones: or, ore, ores, ors

Preposition

hors

  1. (obsolete except in set phrases) outside
    hors la villeoutside the city
  2. (literary, dated) apart from, if not, except, but
    Synonyms: excepté, sinon
    • 1830, Stendhal, Le Rouge et le Noir [The Red and the Black]:
      Tout son courage l’avait quitté dès qu’il n’avait plus eu à craindre le danger de rencontrer un homme; tout avait disparu de son coeur, hors l’amour.
      Every hint of courage had left him after he knew he needed no longer fear the meeting of a man; it had all vanished from his heart, all but love.

Usage notes

Derived terms

Further reading

Gothic

Romanization

hōrs

  1. romanization of 𐌷𐍉𐍂𐍃

Middle English

Etymology 1

  • From Old English hors, from Proto-West Germanic *hross, from Proto-Germanic *hrussą (horse), from Proto-Indo-European *ḱers- (run).

    Alternative forms

    Pronunciation

    • IPA(key): /hɔrs/

    Noun

    hors (plural hors or horses or (rare) horsen)

    1. a horse (especially male and fully-grown)
      • c. 1335-1361, William of Palerne (MS. King's College 13), folio 36, recto, lines 2177-2179; republished as W. W. Skeat, editor, The Romance of William of Palerne[1], London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1867, →OCLC, page 74:
        þan haſtely hiȝed eche wiȝt · on hoꝛſe ⁊ on fote / huntyng wiȝt houndes · alle heie wodes / til þei neyȝyed ſo neiȝh · to nymphe þe ſoþe
        Then each man went quickly, hunting with hounds amongst tall trees, on horse and on foot, until he came close enough to notice the truth.
      • 1387–1400, [Geoffrey] Chaucer, “Here Bygynneth the Book of the Tales of Caunt́burẏ”, in The Tales of Caunt́bury (Hengwrt Chaucer; Peniarth Manuscript 392D), Aberystwyth, Ceredigion: National Library of Wales, published [c. 1400–1410], →OCLC, folio 9, verso, lines 597-599:
        Hıs loꝛdes sheep[e] / hıs neet / hıs daẏerẏe / Hıs swẏn / hıs hoꝛs / hıs stooꝛ / and hıs pultrẏe / Was hoollẏ / ın thıs Reues gou[er]nẏnge []
        His lord's sheep, beef herd, dairy herd, / swine, horses, livestock, and poultry, / were entirely under this reeve's control []
      • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[2], published c. 1410, Apocalips 6:8, page 119r, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
        ⁊ lo a pale hoꝛs .· and þe name was deþ to him þat ſat on hym and helle ſuede him / and power was ȝouen to him on foure partis of þe erþe .· to ſle with ſwerd / ⁊ wiþ hungur / ⁊ wiþ deþ / ⁊ wiþ beeſtis of þe erþe
        And lo! A pale horse, and the name was Death for who that sat on him, and hell trailed him. And power was given to him over four parts of the earth, to slay with sword, and with hunger, and with death, and with the earth's creatures.
    2. (rare) A horseman; a mounted soldier.
    3. (rare) A means of transport (analogous to a horse)
    Descendants
    • English: horse; hoss (see there for further descendants)
    • Scots: horse, hors
    References

    Etymology 2

    Adjective

    hors

    1. alternative form of hos

    Norman

    Etymology

    From Old French fors, hors, from Latin foris, or back-derived from dehors, from Late Latin dē forīs.

    Adverb

    hors

    1. (Guernsey, Jersey) out

    Norwegian Nynorsk

    Etymology

    From Old Norse hors, metathesis of hross, from Proto-Germanic *hrussą. Akin to English horse.

    Noun

    hors n (definite singular horset, indefinite plural hors, definite plural horsa)

    1. a mare
    2. a female foal
      Synonym: fylje
    3. (derogatory) a frivolous woman

    Derived terms

    References

    Old English

    Etymology

  • From Proto-West Germanic *hross, from Proto-Germanic *hrussą (horse), from Proto-Indo-European *ḱers- (to run).

    Pronunciation

    • IPA(key): /xors/, [horˠs]

    Noun

    hors n

    1. horse

    Declension

    Strong a-stem:

    singular plural
    nominative hors hors
    accusative hors hors
    genitive horses horsa
    dative horse horsum

    Synonyms

    Hyponyms

    Derived terms

    Descendants

    Old French

    Etymology

    Derived from dehors, defors. See fors.

    Adverb

    hors

    1. (rare or Late Old French) from; out (of)

    Synonyms

    Descendants

    Old Frisian

    Alternative forms

    Etymology

    From Proto-West Germanic *hross, from Proto-Germanic *hursą, *hrussą.

    Noun

    hors n

    1. horse

    Inflection

    Declension of hors (neuter a-stem)
    singular plural
    nominative hors hors
    accusative hors hors
    genitive horses horsa
    dative horse horsum, horsem

    Descendants

    • North Frisian: hors
    • Saterland Frisian: rosje, rösje (to groom (a horse), verb)
    • West Frisian: hoars; rosje (to groom (a horse), verb)

    Old Norse

    Noun

    hors n

    1. alternative form of hross

    Declension

    Declension of hors (strong a-stem)
    neuter singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative hors horsit hors horsin
    accusative hors horsit hors horsin
    dative horsi horsinu horsum horsunum
    genitive hors horsins horsa horsanna

    Declension

    Further reading

    • Zoëga, Geir T. (1910), “hors”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

    Serbo-Croatian

    Etymology

    Borrowed from English horse.

    Noun

    hors m inan (Cyrillic spelling хорс)

    1. (slang) heroin

    Declension

    Swedish

    Noun

    hors

    1. indefinite genitive singular of hor