golpista

Italian

Etymology

From golpe +‎ -ista.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡolˈpis.ta/
  • Rhymes: -ista
  • Hyphenation: gol‧pì‧sta

Noun

golpista m or f by sense (masculine plural golpisti, feminine plural golpiste)

  1. coup plotter; coupist; putschist (one who takes part in a coup d'état)

Further reading

  • golpista in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Portuguese

Etymology

From golpe +‎ -ista.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ɡowˈpis.tɐ/ [ɡoʊ̯ˈpis.tɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ɡowˈpiʃ.tɐ/ [ɡoʊ̯ˈpiʃ.tɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ɡowˈpis.ta/ [ɡoʊ̯ˈpis.ta]
  • (Portugal) IPA(key): /ɡolˈpiʃ.tɐ/ [ɡoɫˈpiʃ.tɐ], /ɡɔlˈpiʃ.tɐ/ [ɡɔɫˈpiʃ.tɐ]

  • Hyphenation: gol‧pis‧ta

Noun

golpista m or f by sense (plural golpistas)

  1. scammer; swindler; fraudster (person who carries out a scam or fraud)
  2. coup plotter; coupist; putschist (one who takes part in a coup d'état)

Adjective

golpista m or f (plural golpistas)

  1. (derogatory) supporting a coup d'état
    • 2025 September 3, Laura Intrieri, “Julgamento da trama golpista é retomado com defesas de Heleno e Bolsonaro; veja próximos passo”, in Folha de S.Paulo[1], Brazil, archived from the original on 3 September 2025:
      O STF (Supremo Tribunal Federal) retoma nesta quarta-feira (3) o julgamento do núcleo central da trama golpista. A sessão será aberta com a defesa do general da reserva Augusto Heleno, ex-chefe do GSI (Gabinete de Segurança Institucional), e terá em seguida a manifestação do advogado do ex-presidente Jair Bolsonaro (PL).
      (please add an English translation of this quotation)

Spanish

Etymology

From golpe +‎ -ista.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡolˈpista/ [ɡolˈpis.t̪a]
  • Rhymes: -ista
  • Syllabification: gol‧pis‧ta

Noun

golpista m (plural golpistas)

  1. coup plotter; coupist; putschist (one who takes part in a coup d'état)

Adjective

golpista m or f (masculine and feminine plural golpistas)

  1. relating to a coup
    • 2022 December 8, Juan Diego Quesada, Inés Santaeulalia, “Los 180 minutos que hicieron temblar Perú”, in El País[2]:
      El pulso al orden constitucional duró un suspiro, lo que tardaron los militares en hacer un escueto comunicado en el que anunciaban que no respaldaban su aventura golpista.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading