gadaí
See also: gadai
Irish
Alternative forms
- gadaidhe (superseded)
Etymology
From Old Irish gataige (“thief”), from gait (“taking away, theft”).[1]
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ɡəˈd̪ˠiː/[2]
- (Connacht, Ulster) IPA(key): /ˈɡɑd̪ˠiː/[3], /ˈɡad̪ˠiː/[4][5], (Cois Fharraige) [ˈɡaːd̪ˠiː][6]
Noun
gadaí m (genitive singular gadaí, nominative plural gadaithe)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| gadaí | ghadaí | ngadaí |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “gataige”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 138, page 71
- ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 120
- ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968), The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 33, page 10
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 196
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975), The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 233, page 44
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “gadaí”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN