evoco

See also: evocó and evocò

Catalan

Verb

evoco

  1. first-person singular present indicative of evocar

Galician

Verb

evoco

  1. first-person singular present indicative of evocar

Italian

Verb

evoco

  1. first-person singular present indicative of evocare

Anagrams

Latin

Etymology

  • From ex- +‎ vocō.

    Pronunciation

    Verb

    ēvocō (present infinitive ēvocāre, perfect active ēvocāvī, supine ēvocātum); first conjugation

    1. to summon, to call out, to call forth
      Synonyms: invocō, advocō, prōvocō, invītō, acciō, arcessō, inclāmō, citō, exciō
    2. to evoke
    3. to lure or entice

    Conjugation

    1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

    Descendants

    • Catalan: evocar
    • English: evoke, evocate
    • French: évoquer
    • Friulian: evocâ
    • Galician: evocar
    • Italian: evocare
    • Piedmontese: evoché
    • Portuguese: evocar
    • Romanian: evoca
    • Spanish: evocar

    References

    • evoco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • evoco”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • evoco”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to summon some one from the dead: aliquem ab inferis or a mortuis evocare, excitare (passive ab inferis exsistere)
      • to call up troops from all sides: evocare undique copias

    Portuguese

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /eˈvɔ.ku/
      • (Southern Brazil) IPA(key): /eˈvɔ.ko/
     

    • Rhymes: -ɔku
    • Hyphenation: e‧vo‧co

    Verb

    evoco

    1. first-person singular present indicative of evocar

    Spanish

    Verb

    evoco

    1. first-person singular present indicative of evocar