engañar como a un chino
Spanish
Etymology
Literally, “to trick like [one tricks] a Chinese person”.
Pronunciation
- IPA(key): /enɡaˌɲaɾ ˌkomo a un ˈt͡ʃino/ [ẽŋ.ɡaˌɲaɾ ˌko.mo a ũnʲ ˈt͡ʃi.no]
- Syllabification: en‧ga‧ñar co‧mo a un chi‧no
Verb
engañar como a un chino (first-person singular present engaño como a un chino, first-person singular preterite engañé como a un chino, past participle engañado como a un chino)
Further reading
- “engañar a alguien como a un chino”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024