enfermaría
See also: enfermaria
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese enfermaria (13th century, Cantigas de Santa Maria): from enfermo (“sick”) + -aría, Medieval Latin infirmaria (“hospital”).
Pronunciation
- IPA(key): [eɱfeɾmaˈɾiɐ]
Noun
enfermaría f (plural enfermarías)
- (dated) infirmary, sickhouse, hospital
- 1395, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 157:
- It. mando ao moesteyro de san francisco hua cama de Roupa [...] que seja ena enfermaria para os frayres doentes
- Item, I bequeath to this monastery of Saint Francis a bed of clothes [list of items] that must be in the infirmary for the use of ill friars
- infirmary (clinic or dispensary within another institution)
- nursing (profession of caring for patients as a nurse)
Related terms
Verb
enfermaría
- first/third-person singular conditional of enfermar
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “enfermaria”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “enfermaria”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “enfermaría”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
Verb
enfermaría
- first/third-person singular conditional of enfermar