dim

See also: Dim, dim., dím, dìm, dım, дим, Дим, and дім

Translingual

Etymology 1

Clipping of English Dime.

Symbol

dim

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Dime.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Dime terms

Etymology 2

Clipping of English dimension.

Symbol

dim

  1. (mathematics) dimension

Etymology 3

Clipping of English diminished.

Symbol

dim

  1. (music, popular music notation) diminished chord
    A Cdim chord is composed of C–E-G.

English

Pronunciation

  • enPR: dĭm, IPA(key): /dɪm/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɪm

Etymology 1

From Middle English dim, dym, from Old English dim, dimm (dim, dark, gloomy; wretched, grievous, sad, unhappy), from Proto-West Germanic *dimm, from Proto-Germanic *dimmaz (dark), from Proto-Indo-European *dʰem- (to whisk, smoke; obscure). Compare Faroese dimmur (dark), Icelandic dimmur (dark) and dimma (darkness).

Adjective

dim (comparative dimmer, superlative dimmest)

  1. Not bright or colorful.
    Synonyms: dull, dingy; see also Thesaurus:dim
    The lighting was too dim for me to make out his facial features.
  2. (colloquial) Not smart or intelligent.
    Synonyms: see Thesaurus:stupid
    He may be a bit dim, but he's not entirely stupid.
  3. Indistinct, hazy or unclear.
    Synonyms: see Thesaurus:indistinct
    His vision grew dimmer as he aged.
  4. Disapproving, unfavorable: rarely used outside the phrase take a dim view of.
    Synonyms: deprecative, improbatory, reprobative, reprobatory
Synonyms
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Noun

dim (uncountable)

  1. (archaic) Dimness.
    • 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 278:
      All about me the Red Weed clambered among the ruins, writhing to get above me in the dim. Night, the Mother of Fear and Mystery, was coming upon me.

Verb

dim (third-person singular simple present dims, present participle dimming, simple past and past participle dimmed)

  1. (transitive) To make something less bright.
    He dimmed the lights and put on soft music.
  2. (intransitive) To become darker.
    The lights dimmed briefly when the air conditioning was turned on.
  3. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct.
  4. To deprive of distinct vision; to hinder from seeing clearly, either by dazzling or clouding the eyes; to darken the senses or understanding of.
    • c. 1587–1588 (date written), [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. [] The First Part [], 2nd edition, part 1, London: [] [R. Robinson for] Richard Iones, [], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene iii:
      And with our Sun-bright armour as we march,
      Weel chaſe the Starrs from heauen, and dim their eies
      That ſtand and muſe at our admyred armes.
    • 1740, Christopher Pitt, The Aeneid:
      Her starry eyes were dimm'd with streaming tears.
  5. (figurative) To diminish, dull, or curtail.
    All these setbacks had started to dim the hopes of the students.
    Nothing will dim their spirit of resilience.
    A glut might dim the outlook for grain futures.
Derived terms
Translations

See also

Etymology 2

Adjective

dim (not comparable)

  1. (music) Clipping of diminished.

See also

Anagrams

Galician

Verb

dim

  1. (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of dizer

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdɪm]
  • Hyphenation: dim

Etymology 1

From Dutch duim.

Noun

dim (plural dim-dim)

  1. thumb
  2. inch
    Synonym: inci

Etymology 2

From English dimmer.

Noun

dim (plural dim-dim)

  1. high-beam headlamp on a road vehicle

Further reading

Kashubian

Etymology

  • Inherited from Proto-Slavic *dymъ.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈdim/
    • Rhymes: -im
    • Syllabification: dim

    Noun

    dim m inan

    1. smoke

    Further reading

    • Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “dym”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
    • dim”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

    Latvian

    Verb

    dim

    1. third-person singular/plural present indicative of dimēt
    2. (with the particle lai) third-person singular imperative of dimēt
    3. (with the particle lai) third-person plural imperative of dimēt

    Norwegian Bokmål

    Etymology

    From Old Norse dimmr. Related to English dim and Icelandic dimmur.

    Adjective

    dim (neuter singular dimt, definite singular and plural dimme, comparative dimmere, indefinite superlative dimmest, definite superlative dimmeste)

    1. dim
    2. to have bad vision
      Han er dim på synet
      His vision is dim/bad/poor

    References

    Norwegian Nynorsk

    Etymology 1

    From the Old Norse adjective dimmr, from Proto-Germanic *dimmaz. The neuter noun is derived from the adjective. The automotive senses may be a Back-formation from of the verb dimme.

    Adjective

    dim (neuter singular dimt, definite singular and plural dimme, comparative dimmare, indefinite superlative dimmast, definite superlative dimmaste)

    1. gloomy
    2. dim
    3. having bad vision
      Han er dim på synet
      His vision is dim/bad/poor

    Noun

    dim m (definite singular dimmen, indefinite plural dimmar, definite plural dimmane)

    1. (automotive, colloquial) a switching of one's headlamps from high-beam to low-beam
    2. (automotive, colloquial) lever, button or other
    3. (dialectal) clipping of dimme (twilight, half darkness)

    Noun

    dim n (definite singular dimmet, uncountable)

    1. (dialectal) dimmest, darkest part of the summer night
    2. (dialectal) twilight
      Synonym: skumring

    Etymology 2

    Noun

    dim m (definite singular dimmen, indefinite plural dimmar, definite plural dimmane)

    1. (colloquial) clipping of dimensjon

    References

    Anagrams

    Old English

    Adjective

    dim

    1. alternative form of dimm

    Serbo-Croatian

    Etymology

  • Inherited from Proto-Slavic *dymъ.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dîm/

    Noun

    dȉm m inan (Cyrillic spelling ди̏м)

    1. smoke

    Declension

    Declension of dim
    singular plural
    nominative dim dimovi
    genitive dima dimova
    dative dimu dimovima
    accusative dim dimove
    vocative dime dimovi
    locative dimu dimovima
    instrumental dimom dimovima

    Derived terms

    • dimni signal

    Further reading

    • dim”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

    Slovene

    Etymology

  • Inherited from Proto-Slavic *dymъ.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dím/

    Noun

    dȉm m inan

    1. smoke

    Declension

    The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
    Masculine inan., hard o-stem
    nominative dìm
    genitive díma
    singular
    nominative
    (imenovȃlnik)
    dìm
    genitive
    (rodȋlnik)
    díma
    dative
    (dajȃlnik)
    dímu
    accusative
    (tožȋlnik)
    dìm
    locative
    (mẹ̑stnik)
    dímu
    instrumental
    (orọ̑dnik)
    dímom

    Further reading

    • dim”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025

    Sumerian

    Romanization

    dim

    1. romanization of 𒁴 (dim)

    Sundanese

    Etymology

    Borrowed from Dutch duim.

    Noun

    dim

    1. inch

    References

    Talysh

    Noun

    dim

    1. face

    Welsh

    Etymology

    From Middle Welsh dim, cognate with the rare Old Irish dim (something, anything) (which may be a Brythonic loanword), with further etymology uncertain. Matasović derives the word from Proto-Celtic *dis-smi-, dissimilated from Proto-Indo-European *dus-smi- (literally bad one).[1] Alternatively, Morris-Jones hypothesizes the original meaning was share, portion and derives the word from Proto-Celtic *dīsman, from Proto-Indo-European *deh₂y- (to share).[2]

    Development of the particle sense (“not”) is an instance of Jespersen's Cycle.[3]

    Pronunciation

    • IPA(key): /dɪm/
    • Rhymes: -ɪm

    Adjective

    dim

    1. any
    2. no, not, none

    Pronoun

    dim

    1. (in negative phrases) nothing, anything
      Synonym: dim byd
    2. none, nil, zero

    Derived terms

    Particle

    dim

    1. not

    Usage notes

    As a verbal particle, almost always appears mutated as ddim.

    Synonyms

    • ni (not) (literary)

    Mutation

    Mutated forms of dim
    radical soft nasal aspirate
    dim ddim nim unchanged

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    References

    1. ^ Matasović, Ranko (2009), Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 100
    2. ^ Morris Jones, John (1913), A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, page 315
    3. ^ Borsley, Robert D.; Tallerman, Maggie; Willis, David (18 October 2007), The Syntax of Welsh, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 311

    Further reading

    • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dim”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies