denotativ
Danish
Adjective
denotativ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | denotativ | — | —2 |
| indefinite neuter singular | denotativt | — | —2 |
| plural | denotative | — | —2 |
| definite attributive1 | denotative | — | — |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
Further reading
German
Pronunciation
Adjective
denotativ (strong nominative masculine singular denotativer, not comparable)
Declension
Positive forms of denotativ (uncomparable)
Romanian
Etymology
Borrowed from French dénotatif.
Adjective
denotativ m or n (feminine singular denotativă, masculine plural denotativi, feminine and neuter plural denotative)
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | denotativ | denotativă | denotativi | denotative | |||
| definite | denotativul | denotativa | denotativii | denotativele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | denotativ | denotative | denotativi | denotative | |||
| definite | denotativului | denotativei | denotativilor | denotativelor | ||||