capaian

Indonesian

Etymology

From capai (to achieve) +‎ -an.

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /t͡ʃaˈpajan/ [t͡ʃaˈpa.jan]
  • Rhymes: -ajan
  • Syllabification: ca‧pai‧an

Noun

capaian (plural capaian-capaian)

  1. achievement
    • 2009 May 27, “Buta aksara ditargetkan di bawah 5 persen”, in Tempo; republished as “Butu Huruf”, in Bahasa dan sustara dalam guntingan[1], number 5, 2009, page 62:
      Tahun 2009 juga ditandai dengan capaian besar dalam upaya mencerdaskan bangsa, yakni dengan terlaksanya sekolah gratis untuk pendidikan dasar sembilan tahun
      The year 2009 was also marked by major achievements in efforts to educate the nation, namely the implementation of free schools for nine years of basic education.
  2. (rare) access
    Synonym: akses
    • 2022 May 25, “Kondisi Darurat Buku di Indonesia”, in Perpustakaan nasional republik indonesia[2]:
      Jumlah capaian koleksi di perpustakaan daerah, jika dibandingkan dengan jumlah penduduk di Indonesia, rasionya adalah 1:90
      For every 90 people in Indonesia, only 1 has access to regional library collections.
      (literally, “The level of access to collections in regional libraries, when compared to the population of Indonesia, is at a ratio of 1:90.”)

Derived terms

  • capaian gemilang
  • capaian identitas
  • capaian kepesertaan
  • capaian kinerja
  • capaian kuartal
  • capaian luaran
  • capaian pembangunan
  • capaian pembelajaran
  • capaian triwulan

Further reading

Malay

Noun

capaian (Jawi spelling چاڤاين, plural capaian-capaian)

  1. (computing) access

Synonyms

  • (computing): akses (Indonesian)

Further reading